ホーム  > 社会 > 新語・流行語名詞
관종とは
意味目立ちたがり屋、注目されたい人、関心を引きたがる人
読み方관종、kwan-jong、クァンジョン
漢字関種
관종(クァンジョン)とは
「目立ちたがり屋」は韓国語で「관종」という。「관종(クァンジョン)」は、「관심 종자(関心の種)」の略語で、韓国語の俗語です。「注目されたい人」「目立ちたがり屋」を指します。特に、他人からの関心や注目を得るために過剰な行動をする人を揶揄する際に使われます。「관종」は主に否定的なニュアンスで使用される言葉で、過度に他人の関心や注目を求める行動を批判的に表現する際に使われます。場合によっては軽い冗談として使われることもありますが、攻撃的・批判的なニュアンスを含むことが多いので、使用する際には注意が必要です。
「目立ちたがり屋」の韓国語「관종」を使った例文
그녀는 관종이에요.
彼女は目立ちたがり屋だ。
그녀가 관종인 건 엄마랑 닮았다.
彼女の目立ちたがり屋は母ににている。
나는 관종으로 보이는 게 싫었다.
私は目立ちたがりとして見えてしまうのは嫌でした。
그는 진짜 관종이에요.
彼は本当に注目されたい人だね。
주변에 피해를 주면서까지 관종 짓을 하는 건 좋지 않아요.
周りに迷惑をかけてまで注目を集めようとするのは良くないよ。
그는 전형적인 관종이라 항상 눈에 띄려고 한다.
彼は典型的な注目を浴びたがる人で、いつも目立とうとしている。
SNS에 과도하게 셀카를 올리는 사람은 관종일 가능성이 있다.
SNSで過度に自撮り写真を投稿する人は、注目を求めている可能性がある。
관종 행동은 때때로 주변 사람들을 불쾌하게 만들 수 있다.
注目を浴びたがる行動は、時として周囲の人々を不快にさせることがある。
그녀는 관심을 받기 위해서라면 무엇이든 하는 관종이다.
彼女は注目を集めるためなら何でもする関心中毒者だ。
新語・流行語の韓国語単語
띵곡(名曲)
>
이케아 세대(IKEA世代)
>
레알(マジ)
>
치맥(チキン&ビール)
>
셔플 댄스(シャッフルダンス)
>
돌싱(バツイチ)
>
심쿵(胸きゅん)
>
킹받다(非常に腹が立つ)
>
먹스타그램(モクスタグラム)
>
삼포세대(三放世代)
>
스웩(めっちゃかっこいい)
>
스시녀(日本人女性の俗称)
>
살아 있네!(やるじゃん)
>
특급 칭찬(特別な褒め言葉)
>
부카니스탄(北朝鮮)
>
생얼(すっぴん)
>
369 증후군(369症候群)
>
얼빠(顔だけ好き好むファン)
>
잘생쁘다(かっこいいし、かわいい)
>
금사빠(すぐ恋に落ちる人)
>
N잡러(複数の仕事を持つ人)
>
혜자스럽다(コスパが良い)
>
광삭(光の速度で削除)
>
깜놀(びっくりする)
>
고뤠(そう)
>
먹튀(食い逃げ)
>
노쇼(予約して現れないこと)
>
파파걸(ファザコン)
>
방부제 미모(年を取っても変わらぬ美..
>
드라마 시애미들(ドラマ姑たち)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ