ホーム  > 社会 > 新語・流行語
낫닝겐とは
意味非現実的にすごい、人間離れ、人間じゃない
読み方난닝겐、ナッニンゲン
낫닝겐(ナッニンゲン)とは
「非現実的にすごい」は韓国語で「낫닝겐」という。낫닝겐(ナッニンゲン)は、英語の「NOT」と日本語の「人間(닝겐)」を組み合わせた造語で、「人間ではない」または「人間を超えた存在」という意味を持つ言葉です。特に非常に優れた外見や能力を持つ人を指す際に使われます。優れた才能や美しさを持つ人に対して使われ、「普通の人間とは違う」といったニュアンスで称賛する際に用いられます。例えば、人間ではないほどかっこいい、可愛い人のことを指します。
「非現実的にすごい」の韓国語「낫닝겐」を使った例文
그녀는 정말 아름답다, 마치 낫닝겐 같다."
彼女は本当に美しいね、まるで 낫닝겐みたいだ。
저 가수는 낫닝겐이야. 보통 사람처럼 안 보여.
あの歌手は 낫닝겐だ。普通の人間には見えない。
손흥민, 오늘 경기에서 진짜 낫닝겐이었어!
ソン・フンミン、今日の試合で本当に人間離れしてたよ!
저 가수는 낫닝언이다. 어쩜 저렇게 노래를 잘하는거야?
あの歌手はナットニンゲンだ。どうしてあんなに歌が上手いんだ?
이 정도 속도로 문제를 푸는 건 낫닝겐이 아니고 뭐야?
このスピードで問題を解くなんて、人間じゃないでしょ?
新語・流行語の韓国語単語
귀차니즘(面倒くさがり)
>
어그로를 끌다(注目を集めるタイトル..
>
사대악(四大悪)
>
청글(チョングル)
>
알뜰족(賢く節約する人たち)
>
만찢남(少女漫画から飛び出したイケメ..
>
아몰랑(あ~知らない)
>
캥거루족(パラサイトシングル)
>
불펌(違法コピー)
>
팩트 폭격(言い返せない事実で反撃す..
>
존예(超可愛い)
>
까방권(ディス免除権)
>
양카(チンピラの車)
>
인생짤(最高の写真映え)
>
만반잘부(会えて嬉しいよ!よろしく!..
>
알박기(一定な場所を長く占める行為)
>
레테크(レテク)
>
셀카봉(自撮り棒)
>
돈맥경화(お金がよく回らない)
>
발연기(大根役者)
>
금겹살(高いサムギョプサル)
>
덕질(オタクの行動や行為)
>
솔로부대(独身の人々)
>
품절남(素敵な既婚男)
>
행쇼(お幸せに)
>
치트키(チートキー)
>
팀킬(味方を殺すような行為)
>
아무 말 대잔치(何も考えずに言いた..
>
꿀보직(楽な職務)
>
억까(無理やり批判すること)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ