성덕(ソンドク)とは 「成功したオタク」は韓国語で「성덕」という。「성덕」(ソンドク)は、「성공한 덕후」の略で成功したオタクを意味する韓国語の俗語です。特定の趣味や関心を持ち、その分野で成功を収めた人を指します。「덕후(オタク)」は、特定の趣味や関心に非常に熱中している人を指します。「성공한(成功した)」がつくことで、そのオタクがその情熱を活かして成功を収めた、例えば、好きなアイドルや趣味に関連したビジネスで成功を収めた場合などに使われます。
|
![]() |
성덕(ソンドク)とは 「成功したオタク」は韓国語で「성덕」という。「성덕」(ソンドク)は、「성공한 덕후」の略で成功したオタクを意味する韓国語の俗語です。特定の趣味や関心を持ち、その分野で成功を収めた人を指します。「덕후(オタク)」は、特定の趣味や関心に非常に熱中している人を指します。「성공한(成功した)」がつくことで、そのオタクがその情熱を活かして成功を収めた、例えば、好きなアイドルや趣味に関連したビジネスで成功を収めた場合などに使われます。
|
・ | 그녀는 성우 덕후에서 프로 성우가 된, 정말 성덕이에요. |
彼女は声優オタクからプロの声優になった、まさに成功したオタクです。 | |
・ | 성덕으로서 그는 자신이 좋아하는 애니메이션 제작에 참여하고 있어요. |
成功したオタクとして、彼は自分の好きなアニメの制作に関わっています。 | |
・ | 그녀는 아이돌 팬에서 매니저가 되었으니, 성덕이라고 할 수 있어요. |
彼女はアイドルのファンから、マネージャーになったので、成功したオタクと言えます。 | |
・ | 성덕들은 자신의 열정을 직업으로 바꾸고 있어요. |
成功したオタクたちは、自分の情熱を仕事に変えています。 | |
・ | 그는 게임을 좋아해서 프로 게이머로 성공했어요. |
彼はゲームが大好きで、プロゲーマーとして成功しています。 | |
・ | 성덕으로서 그녀는 자신의 블로그에서 코스프레에 대해 쓰고 있어요. |
成功したオタクとして、彼女は自分のブログでコスプレについて書いています。 | |
・ | 성덕들은 자신의 취미를 살려 비즈니스를 전개하고 있어요. |
成功したオタクたちは、自分の趣味を生かしてビジネスを展開しています。 | |
・ | 성공한 덕후들은 종종 자신의 취미를 직업으로 삼습니다. |
成功したオタクたちは、しばしば自分の趣味を仕事にしている。 | |
・ | 그는 좋아하는 애니메이션으로 유명해졌고, 이제는 성공한 덕후입니다. |
彼は好きなアニメで有名になり、今では成功したオタクだ。 | |
・ | 성공한 덕후로서 그는 자신의 블로그를 운영하고, 많은 팔로워를 모았어요. |
成功したオタクとして、彼は自分のブログを持ち、多くのフォロワーを集めている。 | |
・ | 애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다. |
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。 | |
・ | 그 팬은 좋아하는 아이돌과 함께 일하고 있으니, 정말 성공한 덕후입니다. |
そのファンは、好きなアイドルと一緒に仕事をしているから、まさに成功したオタクだね。 | |
・ | 성공한 덕후들은 좋아하는 일을 직업으로 삼고 있어서 행복해 보입니다. |
成功したオタクたちは、好きなことを仕事にしているので、幸せそうだ。 | |
・ | 그녀는 게임에 푹 빠져 있었고, 그 열정이 비즈니스로 이어져 성공한 덕후가 되었어요. |
彼女はゲームに夢中で、その情熱がビジネスに繋がり、成功したオタクとなった。 | |
・ | 그는 성공한 덕후로서, 이제 자신의 유튜브 채널을 운영하고 있어요. |
彼は成功したオタクとして、今では自分のYouTubeチャンネルを持っている。 |
호빠(ホストクラブ) > |
스마트시티(スマートシティ) > |
MZ세대 (엠지 세대)(MZ世代) > |
십덕후(超オタク) > |
육식남(肉食男) > |
돌싱(バツイチ) > |
밀당(恋の駆け引き) > |
치맥(チキン&ビール) > |
질소과자(過大包装) > |
하의 실종(下衣失踪) > |
왤케(なぜこんなに) > |
인증샷(証拠写真) > |
벽치기(壁ドン) > |
불멍(火を見ながらぼーっとすること) > |
갓수(神プー太郎) > |
열공(猛勉強) > |
인생짤(最高の写真映え) > |
불륜녀(不倫女) > |
깔끔남(キレイ好きな男) > |
돌직구(ぶっちゃけ言うこと) > |
코피스족(コヒー専門店で仕事する人) > |
부장인턴(部長インターン) > |
닭살녀(鳥肌女) > |
SNS 피로증후군(SNS疲れ) > |
인싸(群れにうまく溶け込んでいる人) > |
카카오빵(カカオパン) > |
희망고문(希望拷問) > |
조각 같다(彫刻のようにかっこいい) > |
부린이(不動産初心者) > |
하이파이브(ハイタッチ) > |