「ツンデレ」は韓国語で「츤데레」という。
|
||
츤데레(ツンデレ)とは 「츤데레(ツンデレ)」は、外見は冷たく見えるが、内心では優しさや愛情を持っているキャラクターや人を指します。日本のアニメやマンガから来た言葉で、典型的にはツンツン(冷たく、素っ気ない)しているが、デレデレ(優しく甘えてくる)するシーンが特徴です。
|
![]() |
「ツンデレ」は韓国語で「츤데레」という。
|
||
츤데레(ツンデレ)とは 「츤데레(ツンデレ)」は、外見は冷たく見えるが、内心では優しさや愛情を持っているキャラクターや人を指します。日本のアニメやマンガから来た言葉で、典型的にはツンツン(冷たく、素っ気ない)しているが、デレデレ(優しく甘えてくる)するシーンが特徴です。
|
・ | 그는 전형적인 츤데레로 여자에게 퉁명스럽지만 뒷바라지는 최고다. |
彼は典型的なツンデレで、女性に不愛想だが面倒見は最高だ。 | |
・ | 남친은 겉으로는 까칠하지만 속은 따뜻한 츤데레예요. |
彼氏は一見刺々しく見えるが内面は温かいツンデレです。 | |
・ | 애니메이션 속의 츤데레 캐릭터를 정말 좋아해요. |
アニメの中のツンデレキャラクターが大好きです。 | |
・ | 그는 평소에는 차가운데 사실은 매우 다정한 츤데레예요. |
彼は普段は冷たいけれど、実はとても優しいツンデレです。 | |
・ | 츤데레인 그가 가끔 보여주는 다정함에 심쿵해요. |
ツンデレな彼が時々見せる優しさにドキッとします。 | |
・ | 츤데레 캐릭터의 대사가 재미있어서 웃고 말았어요. |
ツンデレキャラクターのセリフが面白くて笑ってしまった。 | |
・ | 그는 츤데레라서 저에게 쌀쌀맞은 경우가 많아요. |
彼はツンデレだから、私に対して素っ気ないことが多い。 | |
・ | 츤데레 캐릭터의 매력은 그 갭에 있어요. |
ツンデレキャラクターの魅力は、そのギャップにあります。 |
상냥하다(気さくで優しい) > |
품위가 있다(品がある) > |
점잖다(礼儀正しい) > |
열등감(劣等感) > |
교만하다(傲る) > |
아집(我を通すこと) > |
마음씨(心立て) > |
방탕하다(放蕩だ) > |
모나다(角が立っている) > |
빈정거리다(皮肉る) > |
능청맞다(白々しい) > |
술고래(酒豪) > |
너그럽다(寛大だ) > |
정체성(アイデンティティ) > |
욕심이 많다(欲深い) > |
수더분하다(素朴だ) > |
태만하다(怠慢だ) > |
진정성(真心) > |
겁(이) 없다(恐れ気もない) > |
촐싹대다(軽率に行動する) > |
됨됨이(人となり) > |
겸허히(謙虚に) > |
우월감(優越感) > |
심술(意地悪) > |
짓궂다(意地悪い) > |
엄하다(厳しい) > |
성질이 급하다(短気だ) > |
반항심(反抗心) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
참모습(素顔) > |