「正直」は韓国語で「정직」という。
|
![]() |
・ | 정직한 사람이 성공합니다. |
正直な人が成功します。 | |
・ | 정직한 사람은 표리부동하지 않다. |
正直な人は表裏不動ではない。 | |
・ | 그 우화는 아이들에게 용기와 정직의 중요성을 가르쳐 준다. |
その寓話は子供たちに勇気と正直の重要性を教えてくれる。 | |
・ | 주접스럽게 행동하지 말고, 더 정직하게 살아라. |
意地汚い行動をやめて、もっと正直に生きなさい。 | |
・ | 그 남자는 잔머리를 굴리기만 하고 정직하게 일하려 하지 않는다. |
あの男は小利口に立ち回ることばかり考えて、素直に働こうとしない。 | |
・ | 잔머리를 굴리는 것보다 정직하게 일하는 것이 중요하다. |
小利口に立ち回るよりも、正直に働く方が大切だ。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다는 교훈을 잊지 말고 항상 정직하게 살자. |
蒔いた種は刈り取るという教訓を忘れず、常に正直に生きよう。 | |
・ | 꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자. |
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。 | |
・ | 꼬리가 길면 밟힌다는 말을 잊지 말고, 정직하게 살아라. |
尾が長ければ踏まれるという言葉を忘れず、正直に生きなさい。 | |
・ | 정직과 성실은 덕 중에서도 가장 중요한 부분입니다. |
正直と誠実は、徳の中でも最も大切な部分です。 | |
・ | 능글맞은 사람이라도 정직하게 행동하면 신뢰를 얻을 수 있습니다. |
ずる賢い人でも、正直に振る舞えば信頼を得ることができます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정직원(チョンチグォン) | 正社員 |
별정직() | 特別職 |
정직하다(チョンジカダ) | 正直だ |
정직한 사람(チョンチッカンサラム) | 正直な人 |
정직을 당하다(チョンジグル タンハダ) | 停職となる、停職処分を受ける |
자만하다(自惚れる) > |
빠릿빠릿하다(キビキビとして行動が早.. > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
붙임성이 좋다(愛想がいい) > |
날카롭다(鋭い) > |
교활하다(ずる賢い) > |
요사스럽다(妖しい) > |
강직하다(剛直だ) > |
성질이 더럽다(性格が悪い) > |
지조(志操) > |
내면(内面) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
미덕(美徳) > |
분풀이하다(腹いせする) > |
뒤끝이 없다(後腐れない) > |
개망나니(ならずもの) > |
나대다(出しゃばる) > |
성질(이) 급하다(気が短い) > |
짓궂다(意地悪い) > |
악덕(悪徳) > |
악독하다(邪悪な) > |
파렴치(恥知らず) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
예민하다(敏感だ) > |
순진하다(素直だ) > |
붙임성이 있다(人懐っこい) > |
배포(太っ腹) > |
맹하다(ぼうっとする) > |
모질다(むごい) > |
미련하다(愚かだ) > |