「美徳」は韓国語で「미덕」という。
|
![]() |
・ | 겸손은 일본인의 미덕이다. |
謙遜は日本人の美徳だ。 | |
・ | 겸손은 반드시 미덕만은 아닙니다. |
謙遜は必ずしも美徳ではありません。 | |
・ | 상대에게 칭찬 받았을 때, 겸손하는 것이 미덕이라고 여겨지고 있습니다. |
相手に褒められたとき、謙遜するのが美徳だとされていますよ。 | |
・ | 어르신께 자리를 양보하는 것은 유교적 미덕의 하나입니다. |
お年寄りに席を譲るのは、儒教的な美徳の一つです。 | |
・ | 미덕을 갖추지 못했다면 가진 척이라도 하라. |
美徳を備えることが出来なかったならば、持ったかのようにでもそれらしくしなさい。 | |
・ | 코란의 가르침에서는 자비와 관용이 중요한 미덕으로 여겨진다.고 있다. |
コーランの教えでは、慈悲や寛容が重要な美徳とされている。 | |
・ | 노오력을 미덕으로 믿는 것은 위험해요. |
努力を美徳だと信じるのは危険です。 | |
・ | 그의 성실성에는 훌륭한 미덕이 느껴진다. |
彼の誠実さには素晴らしい美徳が感じられる。 | |
・ | 겸손이 미덕인 일본에서는 자신을 과소평가하기 쉽습니다. |
謙遜が美徳とされる日本では自分を過小評価してしまいがちです。 | |
・ | 겸손은 과연 미덕일까? |
謙遜ってはたして美徳なのか? |
버릇없다(行儀が悪い) > |
기세(勢い) > |
몰상식하다(常識がない) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
신경질(神経質) > |
주접스럽다(意地汚い) > |
여우 같다(ずる賢い) > |
무성의(誠意のないこと) > |
낙천적(楽天的) > |
진지하다(真剣だ) > |
고지식하다(生真面目だ) > |
교활하다(ずる賢い) > |
변덕쟁이(気まぐれ屋) > |
약다(抜け目ない) > |
성격이 급하다(短気だ) > |
신조(信条) > |
신중하다(慎重だ) > |
나약하다(惰弱だ) > |
좋고 싫음이 분명하다(好き嫌いがは.. > |
유머(ユーモア) > |
됨됨이(人となり) > |
조신하다(慎ましやかだ) > |
대범하다(大らかだ) > |
도량이 넓다(度量が広い) > |
애호가(愛好家) > |
손버릇(手癖) > |
개구쟁이(いたずらっこ) > |
미련하다(愚かだ) > |
모지다(角張る) > |