「美徳」は韓国語で「미덕」という。
|
・ | 겸손은 일본인의 미덕이다. |
謙遜は日本人の美徳だ。 | |
・ | 겸손은 반드시 미덕만은 아닙니다. |
謙遜は必ずしも美徳ではありません。 | |
・ | 상대에게 칭찬 받았을 때, 겸손하는 것이 미덕이라고 여겨지고 있습니다. |
相手に褒められたとき、謙遜するのが美徳だとされていますよ。 | |
・ | 어르신께 자리를 양보하는 것은 유교적 미덕의 하나입니다. |
お年寄りに席を譲るのは、儒教的な美徳の一つです。 | |
・ | 미덕을 갖추지 못했다면 가진 척이라도 하라. |
美徳を備えることが出来なかったならば、持ったかのようにでもそれらしくしなさい。 | |
・ | 그의 성실성에는 훌륭한 미덕이 느껴진다. |
彼の誠実さには素晴らしい美徳が感じられる。 | |
・ | 겸손이 미덕인 일본에서는 자신을 과소평가하기 쉽습니다. |
謙遜が美徳とされる日本では自分を過小評価してしまいがちです。 | |
・ | 겸손은 과연 미덕일까? |
謙遜ってはたして美徳なのか? |
꼬장꼬장하다(しゃんしゃんする) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
방자하다(横柄だ) > |
위선적(偽善的) > |
부끄러워하다(恥ずかしがる) > |
바보(馬鹿) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |
평상심(平常心) > |
발랄하다(はつらつとしている) > |
패기(覇気) > |
변덕이 심하다(非常に気まぐれだ) > |
칠칠치 못하다(だらしない) > |
수수하다(地味だ) > |
푸근하다(穏やかだ) > |
도덕성(道徳性) > |
정직(正直) > |
괴짜(変わり者) > |
자만하다(自惚れる) > |
포용력(包容力) > |
인자하다(慈愛に満ちている) > |
윤리관(倫理観) > |
반항심(反抗心) > |
나태하다(怠惰だ) > |
돌발 행동(突発行動) > |
차갑다(冷たい) > |
야무지다(しっかりしている) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
붙임성이 없다(無愛想だ) > |
얌체(ちゃっかり) > |
겁이 많다(臆病だ) > |