「芯が強い」は韓国語で「대차다」という。「대차다」 は、主に「物事に対して安定していて、どっしりしている」といった意味で使われることが多いですが、強い意志や信念というよりも、強さや堅固さを表現します。状況によっては、精神的な強さも含むことがあります。
|
![]() |
「芯が強い」は韓国語で「대차다」という。「대차다」 は、主に「物事に対して安定していて、どっしりしている」といった意味で使われることが多いですが、強い意志や信念というよりも、強さや堅固さを表現します。状況によっては、精神的な強さも含むことがあります。
|
・ | 성격이 시크하고 대차다. |
性格がシークで芯が強い。 | |
・ | 여친에게 대차게 차였다. |
彼女にバッサリ振られた。 | |
・ | 그녀는 대차서 어떤 어려움에도 맞서 싸울 수 있다. |
彼女は芯が強いので、どんな困難にも立ち向かうことができる。 | |
・ | 그는 항상 대차서 절대 포기하지 않는다. |
彼はいつも芯が強く、決して諦めない。 | |
・ | 대찬 사람은 주변의 의견에 휘둘리지 않는다. |
芯が強い人は、周りの意見に左右されない。 | |
・ | 그녀는 대차서 어떤 어려움에도 지지 않는다. |
彼女は芯が強いから、どんな困難にも負けない。 | |
・ | 저 사람은 대차서 어떤 상황에서도 차분하다. |
あの人は芯が強いから、どんな状況でも冷静だ。 | |
・ | 대찬 사람은 때때로 차가워 보일 수 있다. |
芯が強い人は、時に冷たく見えることがある。 | |
・ | 그는 매우 대차서 누구의 영향을 받지 않고 자신만의 길을 가고 있다. |
彼はとても芯が強いので、誰にも影響されずに自分の道を進んでいる。 |
태연하다(平気だ) > |
정중하다(丁寧だ) > |
무성의(誠意のないこと) > |
사려 깊다(思慮深い) > |
참모습(素顔) > |
영악하다(ずる賢い) > |
감정적(感情的) > |
느긋느긋하다(のんきだ) > |
속정(俗情) > |
예민하다(敏感だ) > |
잔꾀(浅知恵) > |
나대다(出しゃばる) > |
술버릇(酒癖) > |
똑똑하다(利口だ) > |
정열(情熱) > |
큰마음(을) 먹다(一大決心をする) > |
제멋대로(自分勝手に) > |
새침하다(取り澄ましている) > |
요염하다(色っぽい) > |
자신만만하다(自信満々だ) > |
무신경하다(無神経だ) > |
염치없다(恥知らずだ) > |
몸가짐(物腰) > |
이기적(利己的) > |
불성실하다(不真面目だ) > |
방자하다(横柄だ) > |
소탈하다(気さくだ) > |
인격(人格) > |
투쟁심(闘争心) > |
세침떼기(澄まし屋) > |