「猫を被る」は韓国語で「내숭(을) 떨다」という。
|
・ | 그녀는 남자들 앞에서 내숭을 잘 떤다. |
彼女は男性たちの前で猫をよくかぶる。 | |
・ | 내숭 그만 떨어! |
猫を破るのはもうやめて。 | |
・ | 내숭 떨지 마! |
猫かぶらないで。 |
차갑다(冷たい) > |
시큰둥하다(気乗りしない) > |
용감하다(勇敢だ) > |
게으름뱅이(怠け者) > |
깐깐하다(几帳面で気難しい) > |
세침떼기(澄まし屋) > |
위선적(偽善的) > |
빈정대다(皮肉を言う) > |
약다(抜け目ない) > |
허세(見栄) > |
어벙하다(間が抜けている) > |
진취적(積極的) > |
모멸하다(蔑する) > |
뒤끝이 없다(後腐れない) > |
싹싹하다(気さくだ) > |
집착하다(執着する) > |
칠칠치 못하다(だらしない) > |
마음이 따뜻하다(心が温かい) > |
신념(信念) > |
성격차(性格の不一致) > |
이기주의(利己主義) > |
완벽주의(完璧主義) > |
스마트(スマート) > |
명랑(明朗) > |
상큼 발랄(さわやか溌剌) > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
성질이 더럽다(性格が悪い) > |
태연하다(平気だ) > |
순박하다(純朴だ) > |
솔직하다(率直だ) > |