「礼儀正しい」は韓国語で「예의 바르다」という。
|
![]() |
・ | 예의 바른 사람은 인상이 좋아요. |
礼儀正しい人は印象がよいです。 | |
・ | 그는 성실하고 예의 바른 청년입니다. |
彼は真面目で礼儀正しい青年です。 | |
・ | 그는 잘생기고 친절하며 예의 바르다. |
彼はイケメンで親切で礼儀正しい。 | |
・ | 그는 매우 예의 바릅니다. |
彼はとても礼儀正しいです。 | |
・ | 예의 바르게 답례하다. |
礼儀正しく答礼する。 | |
・ | 그는 예의 바르게 답례로 경의를 표했다. |
彼は礼儀正しく答礼で敬意を示した。 | |
・ | 그는 매우 예의 바르다. |
彼はとても礼儀正しい。 | |
・ | 도장 안에서는 예의 바르게 행동합니다. |
道場の中では礼儀正しく振る舞います。 | |
・ | 튀르키예의 바자르에서는 향신료와 융단이 많이 판매되고 있습니다. |
テュルキエのバザールでは、香辛料や絨毯が多く売られています。 | |
・ | 그녀는 예의 바른 사람입니다. |
彼女は礼儀正しい人です。 | |
・ | 어머니는 아이들에게 더 예의 바르게 행동하라고 일갈했다. |
母親は子供たちに、もっと礼儀正しく振る舞うように一喝した。 | |
・ | 예의 바른 행동은 어른스러움의 일부입니다. |
礼儀正しい行動は大人らしさの一部です。 | |
・ | 그 공무원은 말씨가 싹싹하고 예의 바르다. |
あの公務員は言葉遣いに思いやりがあり礼儀正しい。 | |
・ | 그들은 여왕 앞에서 예의 바르게 인사했다. |
彼らは女王の前で礼儀正しくおじぎした。 | |
마음보(心根) > |
정중하다(丁寧だ) > |
악질(悪質) > |
겸손히(謙遜に) > |
융통성이 없다(融通が利かない) > |
덤벙대다(そそっかしい) > |
유치하다(幼稚だ) > |