「礼儀正しい」は韓国語で「예의 바르다」という。
|
・ | 예의 바른 사람은 인상이 좋아요. |
礼儀正しい人は印象がよいです。 | |
・ | 그는 성실하고 예의 바른 청년입니다. |
彼は真面目で礼儀正しい青年です。 | |
・ | 그는 잘생기고 친절하며 예의 바르다. |
彼はイケメンで親切で礼儀正しい。 | |
・ | 그는 매우 예의 바릅니다. |
彼はとても礼儀正しいです。 | |
・ | 처음 만나는 상대에게 좋은 인상을 주기 위해 예의 바르게 대했습니다. |
初対面の相手に良い印象を与えるために、礼儀正しく接しました。 | |
・ | 관혼상제 때는 예의 바른 행동이 요구됩니다. |
冠婚葬祭の際には、礼儀正しい振る舞いが求められます。 | |
・ | 그 배달원은 매우 예의 바릅니다. |
その配達員はとても礼儀正しいです。 | |
・ | 예의 바르게 답례하다. |
礼儀正しく答礼する。 | |
・ | 그는 예의 바르게 답례로 경의를 표했다. |
彼は礼儀正しく答礼で敬意を示した。 | |
・ | 그는 매우 예의 바르다. |
彼はとても礼儀正しい。 | |
・ | 도장 안에서는 예의 바르게 행동합니다. |
道場の中では礼儀正しく振る舞います。 | |
・ | 튀르키예의 바자르에서는 향신료와 융단이 많이 판매되고 있습니다. |
テュルキエのバザールでは、香辛料や絨毯が多く売られています。 | |
・ | 그녀는 예의 바른 사람입니다. |
彼女は礼儀正しい人です。 | |
・ | 어머니는 아이들에게 더 예의 바르게 행동하라고 일갈했다. |
母親は子供たちに、もっと礼儀正しく振る舞うように一喝した。 | |
방탕하다(放蕩だ) > |
소박하다(素朴だ) > |
버릇없다(行儀が悪い) > |
철면피(恥知らず) > |
바보(馬鹿) > |
정(情) > |
이기적(利己的) > |
덜렁덜렁하다(落ち着きのない) > |
순하다(素直だ(すなおだ)) > |
교만하다(驕慢だ) > |
약삭빠르다(悪賢い) > |
영악하다(ずる賢い) > |
느긋하다(のんびりしている) > |
고집이 세다(我が強い) > |
이타적(利他的) > |
심술꾸러기(意地悪な人) > |
장난꾸러기(いたずらっ子) > |
인심이 좋다(気前がいい) > |
배짱(度胸) > |
응석을 부리다(甘える) > |
잔꾀(浅知恵) > |
당차다(しっかりしている) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
고집불통(意地っ張り) > |
어른스럽다(大人っぽい) > |
불성실하다(不真面目だ) > |
덜렁거리다(そそっかしい) > |
호기(豪気) > |
욱하는 성격(カッとする性格) > |
성실하다(真面目だ) > |