「誠実さ」は韓国語で「성실함」という。「성실하다」の名詞形
|
・ | 그의 행동에서 성실함이 전해진다. |
彼の行動から誠実さが伝わってくる。 | |
・ | 그의 성실함에는 의심의 여지가 없다. |
彼の誠実さには疑いの余地がない。 | |
・ | 그의 성실함은 그의 신념을 나타낸다. |
彼の誠実さは彼の信念を表している。 | |
・ | 그녀의 성실함은 누구나 인정하는 바다. |
彼女の誠実さは誰もが認めるところだ。 | |
・ | 그의 성실함에는 감탄할 따름이다. |
彼の誠実さには感心するばかりだ。 | |
・ | 그의 성실함은 그의 성격의 일부이다. |
彼の誠実さは彼の性格の一部だ。 | |
・ | 그녀의 성실함은 주위 사람들에게 영향을 준다. |
彼女の誠実さは周囲の人々に影響を与える。 | |
・ | 그의 성실함은 그의 성공에 대한 열쇠다. |
彼の誠実さは彼の成功への鍵だ。 | |
・ | 그의 성실함은 그의 성공에 필수적인 요소이다. |
彼の誠実さは彼の成功に欠かせない要素だ。 | |
・ | 그의 성실함이 많은 사람들에게 좋은 인상을 주었습니다. |
彼の誠実さが、多くの人に良い印象を与えました。 | |
・ | 그의 일에 대한 진지한 태도 뒤에는 성실함이 있다. |
彼の物事に対する真摯な態度の裏には誠実さがある。 | |
・ | 그의 성실함이 돋보인다. |
彼の誠実さが際立っている。 | |
・ | 그의 불성실함에 분노가 치밀었다. |
彼の不誠実さに対して、怒りがこみ上げた。 | |
・ | 그녀의 신조는 성실함입니다. |
彼女の信条は誠実さです。 | |
・ | 그의 성실함에 유혹되었다. |
彼の誠実さに誘惑された。 | |
・ | 그녀의 성실함은 그녀의 평판을 높였습니다. |
彼女の誠実さは彼女の評判を高めました。 | |
・ | 그녀의 불성실함은 지긋지긋하다. |
彼女の不誠実さにはうんざりだ。 | |
・ | 그의 성실함이 칭송되다. |
彼の誠実さが称えられる。 | |
・ | 그의 불성실함에 견딜 수 없었다. |
彼の不誠実さに堪忍袋の緒が切れた。 | |
차갑다(冷たい) > |
이타적(利他的) > |
내숭(을) 떨다(猫を被る) > |
사려 분별(思慮分別) > |
도량이 넓다(度量が広い) > |
덜렁대다(そそくさい) > |
강단(事の良し悪しをさばく) > |
선심(善良な心) > |
수줍어하다(照れる) > |
자기중심적(自己中心的) > |
눈치(가) 없다(察しが悪い) > |
표리부동하다(裏表がある) > |
숫기(人懐っこさ) > |
엄하다(厳しい) > |
냉철하다(冷徹だ) > |
게을리하다(怠ける) > |
오만불손하다(傲岸不遜だ) > |
행색(身なり) > |
차분하다(物静かだ) > |
술버릇(酒癖) > |
칠칠치 못하다(だらしない) > |
오지랖을 떨다(おせっかいを焼く) > |
귀찮아하다(めんどうがる) > |
MBTI (엠비티아이)(性格診断テ.. > |
빈정거림(皮肉) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
저자세(弱腰) > |
겸허(謙虚) > |
비아냥(皮肉) > |
마음이 따뜻하다(心が温かい) > |