「込み上げる」は韓国語で「치밀다」という。
|
・ | 울화가 치밀다. |
憤りがこみ上げる。 | |
・ | 화가 치밀다. |
怒が燃立つ。 | |
・ | 분노가 치밀다. |
怒が燃立つ。 | |
・ | 분노가 치밀어 오르다. |
怒りが込み上げてくる。 | |
・ | 그녀의 전술은 치밀하게 계산되어 있다. |
彼女の戦術は緻密に計算されている。 | |
・ | 서양화의 기법은 세련된 색채와 치밀한 묘사가 특징이다. |
西洋画の技法は洗練された色彩や緻密な描写が特徴だ。 | |
・ | 치밀하고 효율적으로 접근해야 합니다. |
緻密かつ効率的なアプローチが必要です。 | |
・ | 변호사는 치밀한 법적 전략을 세워 고객을 승소로 이끌었습니다. |
弁護士は緻密な法的戦略を立て、クライアントを勝訴に導きました。 | |
・ | 손톱은 손이 치밀한 작업을 하는데 필요합니다. |
手の爪は手が緻密な作業を行うために必要です。 | |
・ | 오랜 시간 공들여서 치밀하게 사업을 계획해 왔다. |
長い時間念入りに緻密に事業の計画をしてきた。 | |
・ | 장기 전략을 마련하고 치밀하게 준비하자. |
長期戦略を設け緻密に準備しよう。 | |
・ | 용의자는 냉혹하고 치밀한 싸이코패스입니다. |
容疑者は冷酷で緻密なサイコパスです。 | |
・ | 부아가 치밀다. |
腹が立つ。 | |
・ | 분노가 치밀어 오르다. |
怒りがこみ上げる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
화가 치밀다(ファガ チミルダ) | 怒りがこみ上げる、むかつく、憤りがこみ上げる |
울화가 치밀다(ウルファガ チミルダ) | 憤りがこみ上げる、怒りがこみ上げる、憤りが胸の奥にわく |
몰라보다(見違える) > |
지나치다(通り過ぎる) > |
의하다(依る) > |
내쫓다(追い出す) > |
토하다(吐く) > |
호강하다(贅沢な暮らしをする) > |
담합하다(談合する) > |