![]() |
・ | 울화가 치밀다. |
憤りがこみ上げる。 | |
・ | 화가 치밀다. |
怒が燃立つ。 | |
・ | 분노가 치밀다. |
怒が燃立つ。 | |
・ | 분노가 치밀어 오르다. |
怒りが込み上げてくる。 | |
・ | 장기 전략을 마련하고 치밀하게 준비하자. |
長期戦略を設け緻密に準備しよう。 | |
・ | 용의자는 냉혹하고 치밀한 싸이코패스입니다. |
容疑者は冷酷で緻密なサイコパスです。 | |
・ | 부아가 치밀다. |
腹が立つ。 | |
・ | 분노가 치밀어 오르다. |
怒りがこみ上げる。 | |
・ | 그 놈 얼굴만 봐도 화가 치밀어 오른다. |
あいつの顔を見るだけで怒りが込み上げてくる。 | |
・ | 아들의 한심한 태도에 화가 치밀어 올랐다. |
息子の情けない態度に怒りがこみ上げた。 | |
・ | 치미는 화를 달래다. |
込み上げる怒りをなだめる。 | |
・ | 화가 치밀어 오르다. |
怒りが込み上げてくる。 | |
・ | 화가 치밀어 올랐지만 애써 참았다. |
怒りが込み上げてきたがぐっと堪えた。 | |
・ | 울화통이 치밀다. |
怒りがこみあげる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
화가 치밀다(ファガ チミルダ) | 怒りがこみ上げる、むかつく、憤りがこみ上げる |
울화가 치밀다(ウルファガ チミルダ) | 憤りがこみ上げる、怒りがこみ上げる、憤りが胸の奥にわく |
피나다(非常に苦心し努力する) > |
바람피우다(浮気をする) > |
걷다(歩く) > |
슬쩍하다(がめる) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
뽐내다(いばる) > |
여기다(思う) > |