「覚悟する」は韓国語で「각오하다」という。
|
・ | 각오해. |
覚悟しなさい。 | |
・ | 그 일은 이미 각오한 바다. |
その事ことはすでに覚悟の上だ。 | |
・ | 비상한 각오로 대처해야 할 절체절명의 시기다. |
非常な覚悟で対処しなければならない絶体絶命の時だ。 | |
・ | 강한 맞바람에 맞설 각오가 필요합니다. |
強い向かい風に立ち向かう覚悟が必要です。 | |
・ | 이 대회에서 우승하려면 나는 새도 떨어뜨린다는 각오가 필요해. |
この大会で優勝するには「私は鳥も落とす」という覚悟が必要だ。 | |
・ | 대패 후 다음 경기를 향한 각오가 중요합니다. |
大敗の後、次の試合に向けての意気込みが大切です。 | |
・ | 그는 오래된 가치관과 결별할 각오를 정했습니다. |
彼は古い価値観と決別する覚悟を決めました。 | |
・ | 재수를 할 각오를 했다. |
浪人生活をする覚悟を決めた。 | |
・ | 재수할 각오를 다졌다. |
浪人する覚悟を固めた。 | |
・ | 재수하겠다는 각오를 가족들에게 전했다. |
浪人する覚悟を家族に伝えた。 | |
・ | 승부에 목숨을 걸 각오입니다. |
勝負に命を賭ける覚悟です。 | |
・ | 자신의 목숨을 걸 각오다. |
自分の命を賭ける覚悟だ! | |
거명되다(名指しされる) > |
들여보내다(中に入れる) > |
요하다(要する) > |
자부하다(自負する) > |
받다(ぶつける) > |
공개되다(公開される) > |
얼씬대다(現れたり消えたりする) > |
챙기다(取りまとめる) > |
점찍다(唾をつける) > |
켕기다(張り詰める) > |
아른대다(ちらつく) > |
충분하다(十分だ) > |
카피하다(コピーする) > |
회복하다(回復する) > |
저지하다(阻止する) > |
준하다(準ずる) > |
진정되다(鎮静される) > |
찍다(印刷する) > |
한탄하다(嘆く) > |
구제하다(救済する) > |
강탈당하다(強奪される) > |
교차하다(交わる) > |
얼쩡거리다(たぶらかす) > |
불러오다(引き寄せる) > |
상소하다(上訴する) > |
제모하다(脱毛する) > |
폐위되다(廃位される) > |
잡아떼다(引き離す) > |
관철하다(貫徹する) > |
위촉하다(委嘱する) > |