ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
하늘을 찌르다とは
意味意欲や意気込みが高い、勢いが激しい、意気衝天する
読み方하느를 찌르다、ha-nŭ-rŭl tchi-rŭ-da、ハヌルル ッチルダ
類義語
줄기차다
「意欲や意気込みが高い」は韓国語で「하늘을 찌르다」という。「하늘을 찌르다」は「意欲や意気込みが高い」という意味です。この表現は、文字通り「天に届く」や「空を突き刺す」という意味で、非常に高い目標を持って挑戦している状態や、意気込みや意欲が極めて高い状態を指します。直訳すると「天を衝く」。
「意欲や意気込みが高い」の韓国語「하늘을 찌르다」を使った例文
그는 하늘을 찌르며, 더 높은 목표를 향해 나아가고 있다.
彼はハードルを越えて、さらに上を目指している。
새 프로젝트에 대한 의욕이 하늘을 찌르고, 성공을 향해 나아가고 있다.
新しいプロジェクトに対する意欲がハードルを越えて、成功に向かって進んでいる。
그 선수는 올해 대회에 하늘을 찌르는 각오로 임하고 있다.
あの選手は今年の大会に対して、ハードルを越えた意気込みで臨んでいる。
그녀의 의욕은 하늘을 찌르고, 어떤 도전에도 맞설 준비가 되어 있다.
彼女の意欲はハードルを越えて、どんな挑戦にも立ち向かう気持ちを持っている。
새로운 일을 시작할 때는 하늘을 찌르는 각오로 도전하는 것이 중요하다.
新しい仕事を始めるときは、ハードルを越えた意気込みで挑戦することが大切だ。
서울대를 떡하니 붙어 콧대가 하늘을 찌른다.
ソウル大学をこれ見よがしに合格して、鼻っ柱が天を刺す。
콧대가 하늘을 찌르다.
鼻っ柱が天を刺す。
慣用表現の韓国語単語
발이 뜸하다(足が遠のく)
>
혼나도 싸다(怒られても当然だ)
>
일리가 있다(一理ある)
>
열(을) 내다(熱中する)
>
잠에 떨어지다(眠りに落ちる)
>
몫을 다하다(役割を果たす)
>
몇 마디 하다(一言二言言う)
>
마음(이) 상하다(心が傷つく)
>
정신이 하나도 없다(気が気でない)
>
내 맘이다(私の勝手でしょう)
>
뒤를 잇다(後を継ぐ)
>
머리부터 발끝까지(体の全て)
>
높이 사다(高く評価する)
>
멋(을) 내다(おしゃれする)
>
눈이 트이다(目が開ける)
>
어떻게 좀 안 될까요?(何とかなら..
>
잔을 기울이다(盃をかたむける)
>
어리광을 피우다(甘える)
>
작업(을) 걸다(ナンパをする)
>
궤도에 오르다(軌道に乗る)
>
터놓고 이야기하다(腹を割って話す)
>
마음이 가라앉다(心が落ち着く)
>
대어를 낚다(大きな成果を出す)
>
사람을 잘 따르다(人懐っこい)
>
불똥이 튀다(とばっちりを食う)
>
넌더리가 나다(うんざりする)
>
손사래를 치다(手のひらを振る)
>
첫술에 배부르랴(最初から多くを望む..
>
해가 서쪽에서 뜨다(どういう風の吹..
>
얼굴에 똥칠하다(顔に泥を塗る)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ