「整う」は韓国語で「갖춰지다」という。
|
![]() |
・ | 초상을 치르기 위해 준비가 갖춰졌다. |
葬儀をとり行うために、準備が整えられた。 | |
・ | 무인역에도 화장실은 잘 갖춰져 있다. |
無人駅でもトイレはちゃんとある。 | |
・ | 명문대 학비는 비싸지만, 장학금 제도가 잘 갖춰져 있습니다. |
名門大学の学費は高いですが、奨学金制度が充実しています。 | |
・ | 매일 신문 배달을 하다 보면 시간이 정해져 있기 때문에 생활의 리듬이 갖춰졌습니다. |
毎日新聞配達をしていると、時間が決まっているため、生活のリズムが整いました。 | |
・ | 선수층이 잘 갖춰져 있으면 부상을 당해도 대체할 수 있습니다. |
選手層がしっかりしていると、怪我をしても替えが効きます。 | |
・ | 장비가 잘 갖춰져 있는지 확인했습니다。 |
装備が整っていることを確認しました。 | |
・ | 소화제, 두통약 정도는 가정상비약으로 갖춰 두는 게 좋다. |
消化剤,頭痛薬程度は家庭常備薬として備えておくのがよい。 | |
・ | 비상근 직원이 늘어나면서 유연한 업무 체제가 갖춰졌어요. |
非常勤の職員が増えたことで、柔軟な業務体制が整いました。 | |
・ | 크루즈선 시설은 매우 잘 갖춰져 있습니다. |
クルーズ船の施設はとても充実しています。 | |
・ | 조직에서 성공하기 위해 갖춰야할 많은 조건을 갖추고 있다. |
組織で成功する為に持っているべき多くの条件を揃えている。 | |
구기다(しわくちゃにする) > |
매매하다(売買する) > |
판명나다(明らかになる) > |
상관하다(関係がある) > |
들어주다(聞いてくれる) > |
실효하다(失効する) > |
철썩이다(波が岩にしきりにぶつかる) > |
띄우다(浮かべる) > |
실리다(積まれる) > |
짓눌리다(押しつぶされる) > |
넘치다(あふれる) > |
여미다(整える) > |
비방하다(そしる(謗る)) > |
잘못하다(悪い) > |
선창하다(音頭を取る) > |
환기시키다(喚起させる) > |
무리하다(無理する) > |
축원하다(祝願する) > |
찬미하다(賛美する) > |
걷히다(晴れる) > |
화투하다(花札する) > |
가꾸다(栽培する) > |
알아듣다(理解する) > |
만족되다(満たされる) > |
앓아눕다(寝込む) > |
곧추세우다(まっすぐに立てる) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
드나들다(出入りする) > |
쪼개지다(割れる) > |
몰려 오다(群がってくる) > |