「飛んでくる」は韓国語で「날아오다」という。
|
![]() |
・ | 새들이 일제히 하늘로 날아올랐습니다. |
鳥が一斉に空へ飛び立ちました。 | |
・ | 새가 하늘 높이 날아올랐다. |
鳥が空高く舞い上がった。 | |
・ | 하늘로 날아오르다. |
空へ飛び上がる。 | |
・ | 오리의 날아오르는 모습은 아름답습니다. |
カモの飛び立つ姿は美しいです。 | |
・ | 호랑나비가 날아오르는 순간을 놓치지 않으려고 했어요. |
アゲハチョウが飛び立つ瞬間を見逃さないようにしました。 | |
・ | 똥파리가 근처로 날아왔어요. |
フンバエが近くに飛んできました。 | |
・ | 깃털이 두둥실 날아올랐어요. |
羽毛がふわりと舞い上がりました。 | |
・ | 둥지에서 새끼가 날아올랐어요. |
巣からヒナが飛び立ちました。 | |
・ | 새파란 풍선이 하늘로 날아올랐어요. |
真っ青だの風船が空に舞い上がりました。 | |
・ | 밝은색 풍선이 하늘로 날아오릅니다. |
明るい色の風船が空に舞い上がります。 | |
결정짓다(決定する) > |
쫓아버리다(追い払う) > |
얽매다(くくる) > |
바르다(ほぐす) > |
깨뜨리다(破る) > |
불평하다(文句を言う) > |
오글거리다(沸き立つ) > |
뜯어말리다(引き留める) > |
들어가다(入る) > |
소박맞다(疎まれる) > |
느물느물하다(ねちっこい) > |
침해되다(侵害される) > |
싸다(安い) > |
반등하다(反騰する) > |
밀어내다(押し出す) > |
선전하다(宣伝する) > |
깨작거리다(ちびちび食べる) > |
이끌어오다(率いる) > |
건너오다(渡ってくる) > |
터지다(勃発する) > |
퍼붓다(浴びせる) > |
강요되다(強要される) > |
비틀거리다(ふらつく) > |
많아지다(増える) > |
누설되다(漏えいする) > |
놓다(離す) > |
손실되다(失われる) > |
수그러들다(弱くなる) > |
뒷받침하다(裏付ける) > |
염불하다(念仏する) > |