・ | 학교에 입학하다. |
学校に入学する。 | |
・ | 대학에 입학하다. |
大学に入学する。 | |
・ | 명문대에 전액 장학금을 받고 입학했다. |
名門大学に全額奨学金を受けて入学した。 | |
・ | 부모님은 내가 그 대학에 입학할 것을 기대하고 있다. |
両親は私がその大学に入学することを期待している。 | |
・ | 초등학교에 입학하다. |
小学校に入学する。 | |
・ | 중학교에 입학하다. |
中学に入学する。 | |
・ | 고등학교에 입학하다. |
高校に入学する。 | |
・ | 대학 입합과 동시에 나는 아르바이트를 시작했다. |
大学に入学すると同時に、私はアルバイトを始めました。 | |
・ | 우리 딸은 올해 초등학교에 입학해요. |
うちの娘は今年小学校に入学するんです。 | |
・ | 입학 원서 마감은 언제인가요? |
入学願書の締切はいつでしょうか? | |
・ | 미국 명문대의 입학조건은 성적은 기본이고, 예술 스포츠 특별활동에 봉사활동 경험도 필요하다. |
米名門大学への入学条件は、成績は基本であり、芸術、スポーツ、特別活動にボランティア活動の経験も必要である。 | |
・ | 대학에 입학해서 조금씩 사이 좋은 친구가 생기고 있다. |
大学に入学して、少しずつ仲のいい友達ができてきた。 | |
・ | 대학에 갓 입학한 그녀는 앞길이 구만 리 같은 듯하다. |
大学に入学したばかりの彼女は、前途が九万里のように感じているようだ。 | |
・ | 친구랑 절차탁마해서 서울대학교에 입학했습니다. |
友達と切磋琢磨してソウル大学に入学しました。 | |
・ | 이름도 알려지지 않은 의대에 겨우 입학해, 졸업도 간신히 했다. |
名前すら知らない医大にかろうじて入学し、卒業もなんとか出来た。 | |
・ | 친아들이 대학에 입학했어요. |
実の息子が大学に入学しました。 | |
・ | 고등학교 입학식에 참석했어요. |
高校の入学式に参加しました。 | |
・ | 고등학교에 입학하다. |
高校に入学する。 | |
・ | 고교 입학식에 참석했어요. |
高校の入学式に参加しました。 | |
사회학자(社会学者) > |
입학 원서(入学願書) > |
유학생(留学生) > |
박사(博士) > |
사회학(社会学) > |
전과(専科) > |
강단(講壇) > |
코스모스 졸업(秋卒業) > |
편입생(編入生) > |
대학원(大学院) > |
대학 시절(学生時代) > |
미술대학(美術大学) > |
인문 과학(人文科学) > |
학부생(学部生) > |
경영학을 전공하다(経営学を専攻する.. > |
한국학(韓国学) > |
자연 과학(自然科学) > |
법대생(法大生) > |
선택 과목(選択科目) > |
명예박사(名誉博士) > |
공대생(工大生) > |
학내(学内) > |
심리학(心理学) > |
교수실(教授室) > |
연구원(研究員) > |
학기(学期) > |
상경대학(商学部) > |
농학부(農学部) > |
학점 쇼핑족(学点ショッピング族) > |
지방대 (지방대학)(地方大学) > |