「大学院生」は韓国語で「대학원생」という。「대학원생(大学院生)」を略して「원생(院生)」という場合もある。
|
「大学院生」は韓国語で「대학원생」という。「대학원생(大学院生)」を略して「원생(院生)」という場合もある。
|
・ | 대학원생은 생활의 대부분을 연구실 중심으로 보내고 있습니다. |
大学院生は、生活の大半を研究室中心で過ごしております。 | |
・ | 대학원생이라고 하면 연구에 몰두하고 있는 사람이라는 이미지가 강하다. |
大学院生ときくと、研究に没頭している人というイメージが強い。 | |
・ | 대학원생과 대학생의 차이점은 무엇입니까? |
大学院生と大学生の違いは何ですか? | |
・ | 대학원생은 전문 분야를 연구하여, 최종적으로는 논문으로 정리해 발표한다. |
大学院生は専門分野の研究に取り組み、最終的には論文としてまとめ、発表する | |
・ | 본 연구실에서는 열의에 넘치는 대학원생을 모집하고 있습니다. |
本研究室では、熱意にあふれる大学院生を募集しています。 | |
・ | 대학원생들로서는 교수들 눈치를 볼 수밖에 없다. |
大学院生らとしては、教授らの機嫌を窺わざるを得ない。 | |
・ | 전문성을 겸비한 대학원생을 키우고 싶다. |
専門性を兼ね備えた大学院生を育てたい。 | |
・ | 대학원생은 학부생과 달리 수업이 거의 없고 주로 연구 활동을 하고 있다. |
大学院生は、学部生と違い授業がほとんどなく主に研究活動を行なっている。 |
부교수(准教授) > |
연구자(研究者) > |
스카이(三つの名門大学) > |
약학부(薬学部) > |
행정학(行政学) > |
후배(後輩) > |
객원교수(客員教授) > |
사회학(社会学) > |
명예박사(名誉博士) > |
졸업 논문(卒業論文) > |
부전공(副専攻) > |
의학부(医学部) > |
전액 장학금(全額奨学金) > |
법학(法学) > |
공대(工大) > |
대학원(大学院) > |
공과대학(工科大学) > |
상과 대학(商学部) > |
특강하다(特別講演する) > |
입학하다(入学する) > |
재수강(再履修) > |
재학생(在学生) > |
대졸(大卒) > |
강의실(講義室) > |
복학(復学) > |
정외과(政治外交学科) > |
심리학(心理学) > |
캠퍼스(キャンパス) > |
학사(学士) > |
필수 과목(必須科目) > |