ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
겸비하다とは
意味兼ね備える、兼備する、並び備わる
読み方겸비하다、kyŏm-bi-ha-da、キョンビハダ
漢字兼備~
「兼ね備える」は韓国語で「겸비하다」という。
「兼ね備える」の韓国語「겸비하다」を使った例文
재능과 외모를 겸비하고 있다.
才能と容姿を兼ね備えている。
미모와 지성을 겸비하다.
美貌と知性を兼ね備える。
전문성을 겸비한 대학원생을 키우고 싶다.
専門性を兼ね備えた大学院生を育てたい。
이 소설을 쓴 사람은 기지와 유머를 겸비한 작가네요.
その小説を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた作家ですね。
아름다움과 편리성을 겸비하다.
美しさと使いやすさを兼ね備える。
재능과 미모를 둘 다 겸비하고 있다.
才知と美貌の両方を兼ね備えている。
찬장은 기능성과 디자인성을 겸비하고 있습니다.
食器棚は機能性とデザイン性を兼ね備えています。
석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다.
石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。
타이츠는 패션과 기능성을 겸비한 편리한 아이템입니다.
タイツは、ファッションと機能性を兼ね備えた便利なアイテムです。
멜빵은 스타일리시하면서 실용성도 겸비하고 있습니다.
サスペンダーは、スタイリッシュでありながら実用性も兼ね備えています。
이 긴소매 스웨터는 따뜻함과 스타일을 겸비하고 있습니다.
この長袖のセーターは、温かさとスタイルを兼ね備えています。
그녀의 필치는 섬세함과 강력함을 겸비하고 있습니다.
彼女の筆致は、繊細さと力強さを兼ね備えています。
디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다.
デザイン性と機能性を兼ね備えた建材を選ぶ。
새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다.
新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。
이 디자인은 기능성과 스타일을 겸비하고 있습니다.
このデザインは機能性とスタイルを兼ね備えています。
뮤지컬 배우는 연기력과 가창력을 겸비해야 한다.
ミュージカル俳優は、演技力と歌唱力を兼ね備えていなければならない。
動詞の韓国語単語
지망하다(志望する)
>
발명하다(発明する)
>
결부되다(結びつける)
>
기울어지다(傾く)
>
무시당하다(無視される)
>
가세하다(加わる)
>
흥청거리다(賑わう)
>
인용되다(引用される)
>
염원하다(念願する)
>
방황하다(彷徨う)
>
결별하다(決別する)
>
결석하다(欠席する)
>
귀경하다(帰京する)
>
살아남다(生き延びる)
>
표기되다(表記される)
>
각인되다(刻印される)
>
부추기다(煽る)
>
결혼하다(結婚する)
>
꺾다(折る)
>
뽐내다(いばる)
>
현존하다(現存する)
>
붓다(むくむ)
>
만나다(会う)
>
세습되다(世襲される)
>
장치되다(仕掛けられる)
>
달관하다(達観する)
>
처박다(打ち込む)
>
놓아두다(置いておく)
>
개입하다(介入する)
>
교정되다(校正される)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ