ホーム  > 表現と9品詞 > 動詞韓国語能力試験5・6級
겸비하다とは
意味兼ね備える、兼備する、並び備わる
読み方겸비하다、kyŏm-bi-ha-da、キョンビハダ
漢字兼備~
「兼ね備える」は韓国語で「겸비하다」という。
「兼ね備える」の韓国語「겸비하다」を使った例文
재능과 외모를 겸비하고 있다.
才能と容姿を兼ね備えている。
미모와 지성을 겸비하다.
美貌と知性を兼ね備える。
전문성을 겸비한 대학원생을 키우고 싶다.
専門性を兼ね備えた大学院生を育てたい。
이 소설을 쓴 사람은 기지와 유머를 겸비한 작가네요.
その小説を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた作家ですね。
아름다움과 편리성을 겸비하다.
美しさと使いやすさを兼ね備える。
재능과 미모를 둘 다 겸비하고 있다.
才知と美貌の両方を兼ね備えている。
찬장은 기능성과 디자인성을 겸비하고 있습니다.
食器棚は機能性とデザイン性を兼ね備えています。
석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다.
石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。
타이츠는 패션과 기능성을 겸비한 편리한 아이템입니다.
タイツは、ファッションと機能性を兼ね備えた便利なアイテムです。
멜빵은 스타일리시하면서 실용성도 겸비하고 있습니다.
サスペンダーは、スタイリッシュでありながら実用性も兼ね備えています。
이 긴소매 스웨터는 따뜻함과 스타일을 겸비하고 있습니다.
この長袖のセーターは、温かさとスタイルを兼ね備えています。
그녀의 필치는 섬세함과 강력함을 겸비하고 있습니다.
彼女の筆致は、繊細さと力強さを兼ね備えています。
디자인성과 기능성을 겸비한 건자재를 선택한다.
デザイン性と機能性を兼ね備えた建材を選ぶ。
새 여행 가방은 가벼우면서도 보호성과 기능성을 겸비하고 있습니다.
新しいスーツケースは軽量でありながら保護性と機能性を兼ね備えています。
이 디자인은 기능성과 스타일을 겸비하고 있습니다.
このデザインは機能性とスタイルを兼ね備えています。
뮤지컬 배우는 연기력과 가창력을 겸비해야 한다.
ミュージカル俳優は、演技力と歌唱力を兼ね備えていなければならない。
動詞の韓国語単語
빼놓다(除く)
>
불어나다(増える)
>
사다(おごる)
>
불복하다(不服する)
>
감복하다(感服する)
>
융화되다(融和される)
>
짜르다(解雇する)
>
송치되다(書類を送致される)
>
낙후되다(立ち遅れている)
>
돋치다(突き出る)
>
전역하다(除隊する)
>
숨차다(息苦しい)
>
투표되다(投票される)
>
설득하다(説得する)
>
뒹굴뒹굴하다(ごろごろする)
>
중얼거리다(ぶつぶつ言う)
>
유혹당하다(誘惑される)
>
위압되다(威圧される)
>
보정하다(補正する)
>
배수되다(排水される)
>
기피하다(忌避する)
>
유기되다(遺棄される)
>
전소되다(全焼される)
>
이양하다(移讓する)
>
매입하다(買い入れる)
>
협력하다(協力する)
>
참선하다(参禅する)
>
주관하다(主管する)
>
수영하다(水泳する)
>
소탕하다(掃討する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ