「説得する」は韓国語で「설득하다」という。
|
・ | 열심히 설득하다. |
熱心に説得する。 | |
・ | 상대를 설득하다. |
相手を説得する。 | |
・ | 그녀를 설득하는 것은 어렵다는 것을 알았다. |
彼女を説得するのは難しいと分かった。 | |
・ | 세상에서 가장 설득하기 힘든 것이 자기 자신이다. |
世の中で一番説得しづらいのが自分自身だ。 | |
・ | 지금 상대를 어떻게 설득할지 생각 중입니다. |
今相手をどうやって説得するか考え中です。 | |
・ | 상대를 설득하려면 우선 상대의 이야기를 잘 들어야 한다. |
相手を説得するには、まず相手の話をよく聞かなければいけない。 | |
・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 취미와 흥미에 관심을 보였다. |
彼は彼女を口説くために彼女の趣味や興味に関心を示した。 | |
・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 그녀의 비위를 맞추었다. |
彼は彼女を口説くために彼女の機嫌を取った。 | |
・ | 그는 그녀를 설득하기 위해 꽃을 선물했다. |
彼は彼女を口説くために花を贈った。 | |
・ | 그는 열심히 그녀를 설득했지만 성공하지 못했다. |
彼は熱心に彼女を口説いたが、成功しなかった。 | |
・ | 그는 논리정연하고 설득력 또한 뛰어나다. |
彼は理路整然とし説得力にも長けている。 | |
・ | 논리적으로 설득하다. |
論理的に説得する。 | |
・ | 객관적인 관점에서 보면 그 주장은 설득력이 있다고 할 수 있습니다. |
客観的な観点から見れば、その主張は説得力があると言えます。 | |
・ | 그의 논의는 적당한 설득력을 가지고 있었습니다. |
彼の議論はほどよい説得力を持っていました。 | |
・ | 그 연설은 설득력이 있었어요. |
その演説は説得力がありました。 | |
・ | 설득력이 있는 논리다. |
説得力のある論理だ。 | |
・ | 그의 이론은 완전히 설득력이 있어요. |
彼の理論は完全に説得力があります。 | |
・ | 그는 감언을 구사해서 우리를 설득하려고 했다. |
彼は甘言を駆使して、私たちを説得しようとした。 | |
・ | 그의 감언에는 설득력이 있다. |
彼の甘言には、説得力がある。 | |
・ | 그의 논의는 정곡을 찌르고 있으며 설득력이 있습니다. |
彼の議論は的を得ており、説得力があります。 | |
엎드리다(うつ伏せになる) > |
불러들이다(呼び入れる) > |
막론하다(問わない) > |
기망하다(欺く) > |
떠내려가다(流される) > |
재검토하다(見直す) > |
등록하다(登録する) > |