「立て板に水」は韓国語で「청산유수」という。「청산유수(靑山流水)」は、「青い山と流れる水」という意味の韓国の四字熟語で、主に「流れる水のように滑らかで、非常にすらすらとした表現」を指します。この表現は、言葉や文章が非常に流暢で、理論や論理が明確であることを称賛する際に使われます。
具体的には、話し方や文章が非常にスムーズで、理解しやすく、聴衆や読者に心地よさを与える様子を表現しています。特に、話術や文章力が優れている人を称える言葉として用いられることが多いです。 「청산유수」は、コミュニケーションの大切さや、表現力の重要性を強調するメッセージを含んでおり、良い説明やスピーチが人々に与える影響を考えさせる役割を果たしています。この言葉は、特に教育やビジネスの場面で、効果的なコミュニケーションを促す意味を持っています。 |