「傍若無人」は韓国語で「안하무인」という。「안하무인(眼下無人)」は、「目の前に人がいない」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、自分の周りにいる人々を無視したり、尊重しない態度を指します。つまり、他人の存在や意見を軽視し、自分勝手に振る舞う様子を強調する言葉です。この言葉は、傲慢さや無礼さを批判する際によく使われ、特に社会的な礼儀やマナーを欠いた行動に対して警告する意味合いがあります。日本語でも「眼下無人、傍若無人」として同様の意味で使用されます。
|
![]() |
「傍若無人」は韓国語で「안하무인」という。「안하무인(眼下無人)」は、「目の前に人がいない」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、自分の周りにいる人々を無視したり、尊重しない態度を指します。つまり、他人の存在や意見を軽視し、自分勝手に振る舞う様子を強調する言葉です。この言葉は、傲慢さや無礼さを批判する際によく使われ、特に社会的な礼儀やマナーを欠いた行動に対して警告する意味合いがあります。日本語でも「眼下無人、傍若無人」として同様の意味で使用されます。
|
・ | 안하무인으로 날뛰다. |
傍若無人に振る舞う。 | |
・ | 그의 성격은 안하무인으로 모든 게 다 제멋대로다. |
彼の性格は傍若無人で何もかもが自分勝手た。 | |
・ | 그 신입사원은 동료는 물론이고 상사에게까지도 안하무인으로 굴었다. |
あの新入社員は同僚はもちろん、上司にまでも傍若無人に振舞った。 | |
・ | 그는 안하무인한 태도로 다른 사람들을 무시하고 있다. |
彼は傍若無人な態度で、他の人々を無視している。 | |
・ | 회의에서 그의 발언은 안하무인이어서 다른 참가자들을 놀라게 했다. |
会議での彼の発言は傍若無人で、他の参加者を驚かせた。 | |
・ | 그 상사는 안하무인으로 부하들을 질책하고 있다. |
その上司は傍若無人に部下たちを叱責している。 | |
・ | 그의 안하무인한 태도가 주변 사람들을 불쾌하게 하고 있다. |
彼の傍若無人な態度が、周りの人たちを不快にさせている。 |
만시지탄(晩時之歎) > |
군계일학(鶏群の一鶴) > |
전화위복(災い転じて福となす) > |
일확천금(一攫千金) > |
발본색원(抜本塞源) > |
희로애락(喜怒哀楽) > |
사분오열(四分五裂) > |
연공서열(年功序列) > |
금지옥엽(金枝玉葉) > |
분골쇄신(粉骨砕身) > |
좌고우면(右顧左眄) > |
대기만성(大器晩成) > |
독야청청(独り青青としていること) > |
명불허전(名不虚伝) > |
백의종군(一兵卒) > |
화중지병(画餅) > |
어동육서(魚を東に、肉は西に) > |
불철주야(夜昼なくずっと) > |
복지부동(地に伏せ動かない) > |
권토중래(捲土重來) > |
양두구육(羊頭狗肉) > |
남존여비(男尊女卑) > |
절체절명(絶体絶命) > |
동병상련(同病相憐れむ) > |
천방지축(でたらめに振舞う) > |
후안무치(厚顔無恥) > |
고립무원(孤立無援) > |
각양각색(多種多様) > |
어부지리(漁夫の利) > |
금상첨화(さらに良い物事を添えること.. > |