「傍若無人」は韓国語で「안하무인」という。「안하무인(眼下無人)」は、「目の前に人がいない」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、自分の周りにいる人々を無視したり、尊重しない態度を指します。つまり、他人の存在や意見を軽視し、自分勝手に振る舞う様子を強調する言葉です。この言葉は、傲慢さや無礼さを批判する際によく使われ、特に社会的な礼儀やマナーを欠いた行動に対して警告する意味合いがあります。日本語でも「眼下無人、傍若無人」として同様の意味で使用されます。
|
![]() |
「傍若無人」は韓国語で「안하무인」という。「안하무인(眼下無人)」は、「目の前に人がいない」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、自分の周りにいる人々を無視したり、尊重しない態度を指します。つまり、他人の存在や意見を軽視し、自分勝手に振る舞う様子を強調する言葉です。この言葉は、傲慢さや無礼さを批判する際によく使われ、特に社会的な礼儀やマナーを欠いた行動に対して警告する意味合いがあります。日本語でも「眼下無人、傍若無人」として同様の意味で使用されます。
|
・ | 안하무인으로 날뛰다. |
傍若無人に振る舞う。 | |
・ | 그의 성격은 안하무인으로 모든 게 다 제멋대로다. |
彼の性格は傍若無人で何もかもが自分勝手た。 | |
・ | 그 신입사원은 동료는 물론이고 상사에게까지도 안하무인으로 굴었다. |
あの新入社員は同僚はもちろん、上司にまでも傍若無人に振舞った。 | |
・ | 그는 안하무인한 태도로 다른 사람들을 무시하고 있다. |
彼は傍若無人な態度で、他の人々を無視している。 | |
・ | 회의에서 그의 발언은 안하무인이어서 다른 참가자들을 놀라게 했다. |
会議での彼の発言は傍若無人で、他の参加者を驚かせた。 | |
・ | 그 상사는 안하무인으로 부하들을 질책하고 있다. |
その上司は傍若無人に部下たちを叱責している。 | |
・ | 그의 안하무인한 태도가 주변 사람들을 불쾌하게 하고 있다. |
彼の傍若無人な態度が、周りの人たちを不快にさせている。 |
조실부모(早失父母) > |
감언이설(口車) > |
낙심천만(落心千万) > |
명약관화(明らかだ) > |
과유불급(過猶不及) > |
역지사지(易地思之) > |
천재지변(天災地変) > |
입신양명(出世して有名になること) > |
주경야독(頑張って勉強する) > |
흥망성쇠(栄枯盛衰) > |
절체절명(絶体絶命) > |
안빈낙도(安貧楽道) > |
막역지우(莫逆之友) > |
일자무식(一文不通) > |
새옹지마(塞翁が馬) > |
각양각색(多種多様) > |
일장일단(一長一短) > |
기사회생(起死回生) > |
부창부수(夫婦の仲が非常によいこと) > |
만수무강(万寿無窮) > |
유언비어(デマ) > |
유아독존(唯我独尊) > |
사자성어(四字熟語) > |
입신출세(立身出世) > |
사당오락(四当五落) > |
자고이래(自古以來) > |
수어지교(水魚の交わり) > |
요지부동(全然動かない) > |
고침단명(高枕短命) > |
살신성인(身を殺し仁を成す) > |