「莫逆之友」は韓国語で「막역지우」という。「막역지우(莫逆之友)」は、韓国語で「互いに逆らうことがない友」という意味の成語です。この表現は、非常に親しい友人関係を指し、互いに理解し合い、深い絆で結ばれていることを示します。
「막역(莫逆)」は、「逆らうことがない」という意味で、互いに敵対することなく、心の底から信頼し合える関係を表しています。このような友人は、困難な時期にも支え合い、喜びを分かち合うことができるため、特別な存在とされています。 |
「莫逆之友」は韓国語で「막역지우」という。「막역지우(莫逆之友)」は、韓国語で「互いに逆らうことがない友」という意味の成語です。この表現は、非常に親しい友人関係を指し、互いに理解し合い、深い絆で結ばれていることを示します。
「막역(莫逆)」は、「逆らうことがない」という意味で、互いに敵対することなく、心の底から信頼し合える関係を表しています。このような友人は、困難な時期にも支え合い、喜びを分かち合うことができるため、特別な存在とされています。 |
상전벽해(桑田碧海) > |
오체투지(五体投地) > |
무지몽매(無知蒙昧) > |
혹세무민(世人を迷わして欺くこと) > |
우이독경(馬の耳に念仏) > |
사주팔자(四柱推命) > |
입신출세(立身出世) > |
대기만성(大器晩成) > |
염화미소(拈華微笑) > |
실사구시(実事求是) > |
조삼모사(朝三暮四) > |
삼고초려(三顧の礼) > |
안분지족(満足することを知る) > |
표리부동(表裏不同) > |
막역지우(莫逆之友) > |
언강생심(考える事すらできない事) > |
주마간산(大ざっぱにさっと見る) > |
암중모색(暗中模索) > |
일자무식(一文不通) > |
이역만리(異郷の地) > |
천편일률(千篇一律) > |
어부지리(漁夫の利) > |
어불성설(理屈に合わない) > |
산전수전(海千山千) > |
오비이락(濡れ衣を着せられる) > |
맹모지교(孟母之教) > |
입향순속(郷に入っては郷に従う) > |
이합집산(離合集散) > |
과유불급(過猶不及) > |
전광석화(電光石火) > |