「武陵桃源」は韓国語で「무릉도원」という。「무릉도원(武陵桃源)」は、理想的な楽園や安らぎの場所を指す韓国の四字熟語です。この表現は、中国の古典文学に由来し、特に桃源郷という楽園のイメージから来ています。元々の物語では、漁師が偶然に武陵という場所で美しい桃の花が咲く谷を発見し、その後その場所が世俗の煩わしさから隔絶された楽園として描かれます。
|
![]() |
「武陵桃源」は韓国語で「무릉도원」という。「무릉도원(武陵桃源)」は、理想的な楽園や安らぎの場所を指す韓国の四字熟語です。この表現は、中国の古典文学に由来し、特に桃源郷という楽園のイメージから来ています。元々の物語では、漁師が偶然に武陵という場所で美しい桃の花が咲く谷を発見し、その後その場所が世俗の煩わしさから隔絶された楽園として描かれます。
|
・ | 무릉도원이었던 고향도 개발 물결에는 이길 수 없었다. |
武陵桃源の故郷も、開発の波には勝てなかった。 | |
・ | 무릉도원의 의미는 '속세로부터 멀리 떨어진 평화로운 별천지'입니다. |
武陵桃源の意味は、「俗世間からかけはなれた平和な別天地」です。 |
타력본원(他力本願) > |
어부지리(漁夫の利) > |
전화위복(災い転じて福となす) > |
지리멸렬(支離滅裂) > |
부창부수(夫婦の仲が非常によいこと) > |
자기도취(自己陶酔) > |
빈부귀천(貧富貴賤) > |
역지사지(易地思之) > |
오합지졸(烏合の衆) > |
천재지변(天災地変) > |
풍기문란(風紀紊乱) > |
파안대소(大笑) > |
파란만장(波乱万丈) > |
사주팔자(四柱推命) > |
태연자약(泰然自若) > |
동문서답(的はずれな答え) > |
낙화유수(去さゆく春の風景) > |
감탄고토(利己主義的態度) > |
기고만장(気高万丈) > |
불문가지(問わずして知る) > |
일확천금(一攫千金) > |
궁여지책(窮余の一策) > |
종횡무진(縦横無尽) > |
산전수전(海千山千) > |
흥망성쇠(栄枯盛衰) > |
고침단명(高枕短命) > |
인산인해(人山人海) > |
시종일관(終始一貫) > |
설상가상(泣き面に蜂) > |
유명무실(有名無実) > |