「一石二鳥」は韓国語で「일석이조」という。石一つで、鳥2匹を捕まえるとういことで、一つで同時に二つを取る・得ること。「일석이조(一石二鳥)」は、「一つの石で二羽の鳥を得る」という意味で、1つの行動や努力で2つの利益や成果を得ることを表す韓国の四字熟語です。効率よく目標を達成したり、複数の利点を同時に得ることを意味します。日本語でも同じ意味で「一石二鳥」という表現があり、どちらも日常的に使われる便利な言葉です。
|
![]() |
「一石二鳥」は韓国語で「일석이조」という。石一つで、鳥2匹を捕まえるとういことで、一つで同時に二つを取る・得ること。「일석이조(一石二鳥)」は、「一つの石で二羽の鳥を得る」という意味で、1つの行動や努力で2つの利益や成果を得ることを表す韓国の四字熟語です。効率よく目標を達成したり、複数の利点を同時に得ることを意味します。日本語でも同じ意味で「一石二鳥」という表現があり、どちらも日常的に使われる便利な言葉です。
|
・ | 그야말로 일석이조라 아니할 수 없다. |
それこそ一石二鳥に違いない。 | |
・ | '일석이조' 는 한 가지 행동이 두 가지 이익을 가져다 준다는 의미입니다. |
「一石二鳥」は、一つの行動が二つの利益をもたらすという意味です。 | |
・ | 그의 계획은 일석이조의 효과를 만들어 낼 수 있다. |
彼の計画は、一石二鳥の効果を生み出すことができる。 | |
・ | 새로운 시스템을 도입함으로써 일석이조의 효과를 기대하고 있습니다. |
新しいシステムを導入することで、一石二鳥の効果を期待しています。 | |
・ | 그의 제안은 일석이조의 해결책을 제공하고 있다. |
彼の提案は、一石二鳥の解決策を提供している。 | |
・ | 이 프로젝트가 성공하면 일석이조의 성과를 얻을 수 있을 것입니다. |
このプロジェクトが成功すれば、一石二鳥の成果が得られるでしょう。 | |
・ | 그의 아이디어는 일석이조의 방법으로 문제를 해결할 수 있습니다. |
彼のアイデアは、一石二鳥の方法で問題を解決することができます。 | |
・ | 새로운 정책은 일석이조의 효과를 가져올 것으로 기대되고 있습니다. |
新しい政策は、一石二鳥の効果をもたらすことが期待されています。 |
우후죽순(雨後の筍) > |
독야청청(独り青青としていること) > |
천방지축(でたらめに振舞う) > |
마이동풍(馬耳東風) > |
이실직고(ありのままに) > |
선견지명(先見の明) > |
타산지석(他山の石) > |
사자 숙어(四字熟語) > |
순망치한(相互協力関係) > |
오매불망(寤寐不忘) > |
양두구육(羊頭狗肉) > |
이구동성(異口同音) > |
문경지교(刎頸の交わり) > |
작심삼일(三日坊主) > |
유비무환(備え有れば患い無し) > |
감탄고토(利己主義的態度) > |
장유유서(長幼の序) > |
안하무인(傍若無人) > |
어불성설(理屈に合わない) > |
일벌백계(一罰百戒) > |
잔인무도(残忍非道) > |
칠전팔기(七転八起) > |
회자정리(会者定離) > |
선남선녀(善男善女) > |
일망타진(一網打尽) > |
기고만장(気高万丈) > |
호시탐탐(虎視眈々) > |
사당오락(四当五落) > |
오리무중(五里霧中) > |
인면수심(人面獣心) > |