ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
기고만장とは
意味気高万丈、有頂天
読み方기고만장、ki-go-man-jang、キゴマンジャン
漢字気高万丈(氣高萬丈)
「気高万丈」は韓国語で「기고만장」という。得意の絶頂にあることで、マイナスイメージで使用されることが多いです。「기고만장(欺瞞滿章)」は、「誇らしさが満ちている」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、成功や実績に対する自信や誇りが非常に高まっている状態を示します。

具体的には、特定の業績や成果を達成したことに対して自信を持ち、そのことを誇示する様子を表現します。しかし、時にはその自信が過剰になり、自慢するような態度を取ることも含まれるため、慎重に使われることが多いです。

「기고만장」は、特に成功した人や集団の心情を表す際に使われますが、謙虚さや自己過信を避けるためのバランスも考慮する必要があります。この言葉は、成功や自信を持つことの重要性を示しつつも、他者との関係性や態度に注意を促すものでもあります。
「気高万丈」の韓国語「기고만장」を使った例文
처음에는 겸손했는데 최근에는 기고만장하다.
처음에는 겸손했는데 최근에는 기고만장하다.
기고만장하게 행동하면 주위 사람들이 피할 거야.
鼻高々で振る舞っていると、周りが引いてしまうよ。
그녀는 우승하고 기고만장하게 인터뷰에 응답했다.
彼女は優勝して、鼻高々にインタビューに答えていた。
성공했다고 해서 기고만장하게 굴지 않는 게 좋다.
成功したからって、鼻高々にしないほうがいいよ。
저 사람은 항상 기고만장하게 자기가 최고라고 생각한다.
あの人はいつも鼻高々で、自分が一番だと思っている。
지금 그는 기고만장하지만 언젠가 그 태도가 역효과를 낼 거야.
今、彼は鼻高々だが、いつかその態度が裏目に出るだろう。
「気高万丈」の韓国語「기고만장」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
기고만장하다(キゴマンジャンハダ) 得意の絶頂にある、鼻高々だ、威張っている
四字熟語の韓国語単語
미풍양속(公序良俗)
>
무미건조(無味乾燥)
>
우후죽순(雨後の筍)
>
동고동락(同苦同楽)
>
군계일학(鶏群の一鶴)
>
백년가약(百年佳約)
>
우유부단(優柔不断)
>
염화미소(拈華微笑)
>
선견지명(先見の明)
>
오월동주(呉越同舟)
>
어불성설(理屈に合わない)
>
금과옥조(金科玉条)
>
수수방관(手を拱くこと)
>
구곡간장(九曲肝腸)
>
환골탈퇴(換骨奪胎)
>
자화자찬(自画自賛)
>
건곤일척(乾坤一擲)
>
칠전팔기(七転八起)
>
독불장군(一匹狼)
>
사필귀정(事必帰正)
>
진퇴양난(ジレンマ)
>
인지상정(人情の常)
>
아비규환(阿鼻叫喚)
>
각양각색(多種多様)
>
생사화복(生死禍福)
>
희로애락(喜怒哀楽)
>
인면수심(人面獣心)
>
외화내빈(表面だけを飾って中身のない..
>
권불십년(権は十年久しからず)
>
주마가편(拍車をかける)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ