「画餅」は韓国語で「화중지병」という。「그림의 떡」ともいう。「화중지병」は、人々の願望や理想と現実のギャップを表現する際によく使用される慣用句で、韓国文化における理想と現実の対比を端的に表現しています。「手の届かないもの」や「実現不可能な願望」をいいます。
|
![]() |
「画餅」は韓国語で「화중지병」という。「그림의 떡」ともいう。「화중지병」は、人々の願望や理想と現実のギャップを表現する際によく使用される慣用句で、韓国文化における理想と現実の対比を端的に表現しています。「手の届かないもの」や「実現不可能な願望」をいいます。
|
조강지처(糟糠の妻) > |
일확천금(一攫千金) > |
파란만장(波乱万丈) > |
화룡점정(画竜点晴) > |
입신출세(立身出世) > |
우이독경(馬の耳に念仏) > |
선견지명(先見の明) > |
호시탐탐(虎視眈々) > |
사당오락(四当五落) > |
입신양명(出世して有名になること) > |
부창부수(夫婦の仲が非常によいこと) > |
이실직고(ありのままに) > |
불편부당(不偏不党) > |
문전축객(門前払い) > |
과유불급(過猶不及) > |
추풍낙엽(秋風に舞い落ちる葉) > |
지리멸렬(支離滅裂) > |
백년대계(百年の大計) > |
단도직입(単刀直入) > |
자중지란(内輪もめ) > |
이전투구(泥仕合) > |
흥망성쇠(栄枯盛衰) > |
우유부단(優柔不断) > |
견원지간(犬猿の仲) > |
유일무이(唯一無二) > |
두문불출(閉じこもる) > |
만사형통(万事亨通) > |
신토불이(身土不二) > |
난공불락(難攻不落) > |
일장춘몽(一場春夢) > |