「四面楚歌」は韓国語で「사면초가」という。「사면초가(四面楚歌)」は、「四方が楚の歌に囲まれる」という意味の韓国の四字熟語です。これは、四方八方から敵に囲まれ、逃げ場がない状況を表現しています。特に孤立無援の状態や、絶望的な立場に置かれたときに使われます。戦況や困難な状況において、周囲からの支持を失い、もはや助けが得られない状況を強調する言葉です。日本語でも「四面楚歌」として同じ意味で用いられ、厳しい状況を示す際によく使われます。
|
![]() |
「四面楚歌」は韓国語で「사면초가」という。「사면초가(四面楚歌)」は、「四方が楚の歌に囲まれる」という意味の韓国の四字熟語です。これは、四方八方から敵に囲まれ、逃げ場がない状況を表現しています。特に孤立無援の状態や、絶望的な立場に置かれたときに使われます。戦況や困難な状況において、周囲からの支持を失い、もはや助けが得られない状況を強調する言葉です。日本語でも「四面楚歌」として同じ意味で用いられ、厳しい状況を示す際によく使われます。
|
・ | 팀 전원이 반대해서 그는 사면초가였다. |
チームの全員が反対して、彼は四面楚歌だった。 | |
・ | 시장은 시민에게 거짓말을 해서 사면초가에 몰린 상태다. |
市長は市民に嘘をついて、四面楚歌の状態に追い込まれた。 | |
・ | 수출 업계는 사면초가에 빠졌다. |
輸出業界は苦しい境遇に陥った。 | |
・ | 사면초가의 역경 속에서도 그는 포기하지 않았다. |
四面楚歌の逆境に立たされても、彼は諦めなかった。 | |
・ | 사면초가 속에서 그녀는 혼자 계속 싸웠다. |
四面楚歌の中、彼女は一人で戦い続けた。 | |
・ | 사면초가의 상황에서 그의 리더십이 시험대에 올랐다. |
四面楚歌の状況下で、彼のリーダーシップが試された。 | |
・ | 그는 사면초가의 처지에 놓였지만 동요하지 않았다. |
彼女は四面楚歌の立場に置かれても、動じなかった。 | |
・ | 사면초가 상황에서도 긍정적으로 생각하는 것이 중요하다. |
四面楚歌の状況でも前向きに考えることが重要だ。 | |
・ | 그 전략은 사면초가 속에서 성공을 거두었다. |
その戦略は四面楚歌の中で成功を収めた。 | |
・ | 사면초가 속에서 리더십을 발휘했다. |
四面楚歌の中でリーダーシップを発揮した。 | |
・ | 사면초가 상황에서도 그의 신념은 흔들림이 없었다. |
四面楚歌の状況でも彼の信念は揺るがなかった。 | |
・ | 취임 세 달 만에 안팎의 변수로 사면초가에 몰렸다. |
就任3カ月めで内外の変数によって四面楚歌に追い込まれた。 |
일장일단(一長一短) > |
사자성어(四字熟語) > |
과유불급(過猶不及) > |
자고이래(自古以來) > |
외화내빈(表面だけを飾って中身のない.. > |
상부상조(持ちつ持たれつ) > |
공명정대(公明正大) > |
입향순속(郷に入っては郷に従う) > |
평지풍파(平地風波) > |
화중지병(画餅) > |
자기도취(自己陶酔) > |
입신출세(立身出世) > |
연공서열(年功序列) > |
표리부동(表裏不同) > |
살신성인(身を殺し仁を成す) > |
어두육미(魚頭肉尾) > |
사주팔자(四柱推命) > |
무소불위(不可能なことがない) > |
무지몽매(無知蒙昧) > |
노심초사(心配) > |
점입가경(佳境に入る) > |
성자필쇠(盛者必衰) > |
정정당당(正正堂堂) > |
동상이몽(同床異夢) > |
자유자재(自由自在) > |
우이독경(馬の耳に念仏) > |
천생연분(天が定めた縁) > |
목불인견(目不忍見) > |
남존여비(男尊女卑) > |
신출귀몰(神出鬼没) > |