ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
우이독경とは
意味馬の耳に念仏、話や忠告の、効き目がないこと
読み方우이독꼉、u-i-dok-kkyŏng、ウイドッキョン
漢字牛耳読経
類義語
쇠귀에 경 읽기
「馬の耳に念仏」は韓国語で「우이독경」という。「우이독경(牛耳讀經)」は、「牛の耳に経を読む」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、相手が理解できないことをしても無駄である、または相手に受け入れられないことを強調するために使われます。

具体的には、知識や意見を持たない相手に対して、いくら教えたり説明したりしても無駄であるという状況を指します。この言葉は、特に相手の理解力や関心がない場合に使用され、物事を伝えることの難しさや無意味さを表現します。

「우이독경」は、主に教育やコミュニケーションの場面で使われることが多く、相手の状況や能力を考慮することの重要性を示唆しています。この言葉を通じて、適切な相手に対して適切な情報を伝えることの大切さが強調されています。
四字熟語の韓国語単語
죽마고우(竹馬の友)
>
무주공산(所有者がない山)
>
발본색원(抜本塞源)
>
복지부동(地に伏せ動かない)
>
생면부지(会ったことがない人)
>
사면초가(四面楚歌)
>
오체투지(五体投地)
>
미인박명(美人薄命)
>
정정당당(正正堂堂)
>
유유상종(類は友を呼ぶ)
>
빈부귀천(貧富貴賤)
>
천편일률(千篇一律)
>
불문가지(問わずして知る)
>
점입가경(佳境に入る)
>
유언비어(デマ)
>
선남선녀(善男善女)
>
진퇴양난(ジレンマ)
>
순망치한(相互協力関係)
>
난형난제(互角の実力)
>
조족지혈(雀の涙)
>
자중지란(内輪もめ)
>
요지부동(全然動かない)
>
미풍양속(公序良俗)
>
다사다난(多事多難)
>
일사불란(一糸乱れず)
>
출가외인(嫁に出した娘は他人同様)
>
천차만별(千差万別)
>
조실부모(早失父母)
>
유비무환(備え有れば患い無し)
>
산전수전(海千山千)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ