「多事多難」は韓国語で「다사다난」という。「다사다난(多事多難)」は、「多くの出来事と困難」という意味の四字熟語です。この表現は、非常に多くの出来事や問題が発生し、困難な状況が続くことを指します。人生や一年間に、予期しない様々な出来事やトラブルが次々と起こる様子を表現する際に使われます。
「다사다난」は、特に過去の期間を振り返って、その期間が非常に忙しく、苦労の多かったことを述べる時によく使われる言葉です。 |
![]() |
「多事多難」は韓国語で「다사다난」という。「다사다난(多事多難)」は、「多くの出来事と困難」という意味の四字熟語です。この表現は、非常に多くの出来事や問題が発生し、困難な状況が続くことを指します。人生や一年間に、予期しない様々な出来事やトラブルが次々と起こる様子を表現する際に使われます。
「다사다난」は、特に過去の期間を振り返って、その期間が非常に忙しく、苦労の多かったことを述べる時によく使われる言葉です。 |
・ | 올해도 다사다난한 한 해였다. |
今年もいろんなことが起きた一年だった。 | |
・ | 올해도 다사다난했다. |
今年も多事多難だった。 | |
・ | 다사다난했던 한 해가 저물어간다. |
多事多難だった一年が暮れる。 | |
・ | 해마다 그렇듯, 올해도 참으로 다사다난했던 한 해입니다. |
毎年のように、今年もとても多事多難な1年です。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
다사다난하다(タサダナンハダ) | 多事多難だ |
오월동주(呉越同舟) > |
양두구육(羊頭狗肉) > |
학수고대(首を長くして待つ) > |
형제지간(兄弟の仲) > |
호시탐탐(虎視眈々) > |
언중유골(言中有骨) > |
만시지탄(晩時之歎) > |
방약무인(傍若無人) > |
초지일관(初志一貫) > |
낙화유수(去さゆく春の風景) > |
구곡간장(九曲肝腸) > |
자문자답(自問自答) > |
절차탁마(切磋琢磨) > |
회자정리(会者定離) > |
동문서답(的はずれな答え) > |
점입가경(佳境に入る) > |
자중지란(内輪もめ) > |
족탈불급(足元にも及ばない) > |
언감생심(焉敢生心) > |
염화미소(拈華微笑) > |
동분서주(東奔西走) > |
백절불굴(百折不屈) > |
함흥차사(梨の礫) > |
동고동락(同苦同楽) > |
정정당당(正正堂堂) > |
복지부동(地に伏せ動かない) > |
심기일전(心機一転) > |
풍전등화(風前の灯火) > |
괄목상대(才能や学識が驚くほど上達し.. > |
사주팔자(四柱推命) > |