「利己主義的態度」は韓国語で「감탄고토」という。自分に利あれば利用し、さもなければしりぞける利己主義的態度を意味します。直訳すると、「甘いものは飲み込み、苦いものは吐き出す(달면 삼키고 쓰면 뱉는다)」。物事の是非を考えず、自分の好みや利益だけで判断すること、自分や自分の所属する集団の利益だけを考えて行動することを意味します。人間の利己的な面を批判的に表現する言葉で、特に政治の世界や社会の冷酷さを表現する際によく使用されます。
|
「利己主義的態度」は韓国語で「감탄고토」という。自分に利あれば利用し、さもなければしりぞける利己主義的態度を意味します。直訳すると、「甘いものは飲み込み、苦いものは吐き出す(달면 삼키고 쓰면 뱉는다)」。物事の是非を考えず、自分の好みや利益だけで判断すること、自分や自分の所属する集団の利益だけを考えて行動することを意味します。人間の利己的な面を批判的に表現する言葉で、特に政治の世界や社会の冷酷さを表現する際によく使用されます。
|
불문가지(問わずして知る) > |
과유불급(過猶不及) > |
화중지병(画餅) > |
무용지물(無用の長物) > |
만수무강(万寿無窮) > |
명약관화(明白だ) > |
사자성어(四字熟語) > |
천지개벽(天地開闢) > |
질풍노도(疾風怒濤) > |
자화자찬(自画自賛) > |
풍기문란(風紀紊乱) > |
백년해로(共白髪) > |
합종연횡(合従連衡) > |
고침단명(高枕短命) > |
난공불락(難攻不落) > |
각인각색(各人各様) > |
적재적소(適材適所) > |
사당오락(四当五落) > |
격세지감(隔世の感) > |
금수강산(美しい山河) > |
부전자전(父子相伝) > |
호형호제(親しい間柄) > |
전화위복(災い転じて福となす) > |
유구무언(言い訳や弁明ができない) > |
혼비백산(魂飛魄散) > |
유아독존(唯我独尊) > |
당리당략(党利党略) > |
기고만장(気高万丈) > |
견강부회(強引に理屈をこじつけること.. > |
표리부동(表裏不同) > |