ホーム  > 表現と9品詞 > 四字熟語韓国語能力試験5・6級
감언이설とは
意味口車、相手の気に入るような言葉、甘言
読み方가머니설、ka-mŏ-ni-sŏl、カモニソル
漢字甘言利説
類義語
감언
「口車」は韓国語で「감언이설」という。「감언이설(甘言利説)」は、「甘い言葉と利口な説得」という意味の韓国の四字熟語です。この表現は、人を引きつけるような甘い言葉や、巧妙で魅力的な説明を用いて、他者を欺いたり、説得しようとする行為を指します。特に、見かけの魅力や言葉の巧みさに惑わされて、本当の意図や結果を見失う危険性を警告するために使われます。日本語でも「甘言利説」として同じ意味で使用され、注意を促す際に使われることがあります。

「口車」の韓国語「감언이설」を使った例文
감언이설에 넘어가다.
口車に乗る。
감언이설로 속이다.
口車に乗せる。
감언이설에 속아 바가지 쓰다.
口車に乗ってぼられる。
그녀를 감언이설로 꼬드겨 결혼했다.
彼女を口車に乗せて結婚した。
감언이설로 구슬리다.
舌先で丸め込む。
그의 감언이설에 유혹당하지 않도록 조심해야 합니다.
彼の甘言に誘惑されないように気をつけなければなりません。
四字熟語の韓国語単語
함흥차사(梨の礫)
>
맹모지교(孟母之教)
>
허심탄회(虚心坦懐)
>
절치부심(残念で非常に悔しがる)
>
자고이래(自古以來)
>
무사안일(無事安逸)
>
유비무환(備え有れば患い無し)
>
자격지심(自責の念)
>
출가외인(嫁に出した娘は他人同様)
>
흥망성쇠(栄枯盛衰)
>
군계일학(鶏群の一鶴)
>
조강지처(糟糠の妻)
>
학수고대(首を長くして待つ)
>
십시일반(十匙一飯)
>
심기일전(心機一転)
>
각인각색(各人各様)
>
문전성시(門前成市)
>
동서고금(古今東西)
>
오체투지(五体投地)
>
점입가경(佳境に入る)
>
자수성가(自手成家)
>
우후죽순(雨後の筍)
>
진퇴양난(ジレンマ)
>
단도직입(単刀直入)
>
요지부동(全然動かない)
>
고침단명(高枕短命)
>
승승장구(勝ち続けること)
>
이합집산(離合集散)
>
다다익선(多ければ多いほどいい)
>
입신출세(立身出世)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ