「天が定めた縁」は韓国語で「천생연분」という。二人の相性が運命的に起こさせざるを得ない天生縁分。KPOPアーティストの솔리드(ソリッド)の천생연분 「天生縁分」という歌も有名。 「천생연분(天生縁分)」は、「天が定めた縁」という意味で、特に結婚相手や恋人同士の理想的な関係を指します。この四字熟語は、運命的に結ばれた二人が、まるで天から定められたかのように相性が良く、幸福な関係を築けるということを表します。要するに、「天が作った最高の相手」という意味合いで使われます。
|
「天が定めた縁」は韓国語で「천생연분」という。二人の相性が運命的に起こさせざるを得ない天生縁分。KPOPアーティストの솔리드(ソリッド)の천생연분 「天生縁分」という歌も有名。 「천생연분(天生縁分)」は、「天が定めた縁」という意味で、特に結婚相手や恋人同士の理想的な関係を指します。この四字熟語は、運命的に結ばれた二人が、まるで天から定められたかのように相性が良く、幸福な関係を築けるということを表します。要するに、「天が作った最高の相手」という意味合いで使われます。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 우리 부부는 천생연분이에요. |
私たち夫婦は天が定めた縁です。 | |
・ | 둘와 천생연분이야. |
二人は天が定めた運命なんだよ。 | |
・ | 너와 나는 천생연분이야. |
君と僕は赤い糸で結ばれているんだ。 | |
・ | 이 만남은 바로 천생연분이죠. |
この出会いは、まさに天が定めた縁ですね。 | |
・ | 천생연분으로 우리는 여기서 다시 만날 수 있었습니다. |
天が定めた縁で、私たちはここで再会できました。 |
열애(熱愛) > |
키스데이(キスデー) > |
미혼(未婚) > |
손(을) 잡다(手をつなぐ) > |
반하다(惚れる) > |
튕기다(ツンとする) > |
외도(不倫) > |
일가족(一家) > |
멋있다(かっこいい) > |
연애편지(ラブレター) > |
알라븅(アイラブユー) > |
이혼녀(離婚女) > |
첫눈에 반하다(一目惚れする) > |
결혼시키다(結婚させる) > |
국제결혼(国際結婚) > |
채이다(振られる) > |
절개(操) > |
외조하다(夫が妻を手伝う) > |
품에 안기다(懐に抱かれる) > |
계약결혼(契約結婚) > |
그린데이(グリーンデー) > |
바람나다(浮気する) > |
사랑을 받다(愛される) > |
혼사(婚礼) > |
속도위반(できちゃった結婚) > |
풋사랑(淡い恋) > |
조강지처(糟糠の妻) > |
결혼식을 올리다(結婚式を挙げる) > |
약혼자(婚約者) > |
프러포즈(プロポーズ) > |