「決別」は韓国語で「결별」という。
|
・ | 과거의 사건과 결별하기는 어렵지만 필요한 일입니다. |
過去の出来事と決別するのは難しいですが、必要なことです。 | |
・ | 불필요한 집착과 결별하는 것이 중요합니다. |
不必要な執着と決別することが大事です。 | |
・ | 나쁜 버릇과 결별하기 위해 자신을 단련하고 있어요. |
悪い癖と決別するために、自分を鍛えています。 | |
・ | 과거의 상처와 결별하는 것이 마음의 치유로 이어집니다. |
過去の傷と決別することが、心の癒しにつながります。 | |
・ | 결별함으로써 새로운 기회를 얻을 수 있었습니다. |
決別することで、新しい機会を得ることができました。 | |
・ | 시대에 뒤떨어진 사고방식과 결별해야 한다고 생각합니다. |
時代遅れの考え方と決別するべきだと思います。 | |
・ | 오래된 관습과 결별하는 것이 성장의 열쇠가 될 것입니다. |
古い慣習と決別することが、成長の鍵となるでしょう。 | |
・ | 과거의 역겨운 추억과 결별하는 것이 중요합니다. |
昨年、彼女は過去と決別するために引っ越しました。 | |
・ | 회사는 오래된 방식과 결별하기로 결정했습니다. |
会社は古いやり方と決別することを決めました。 | |
・ | 작년에 그녀는 과거와 결별하기 위해 이사했어요. |
昨年、彼女は過去と決別するために引っ越しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
결별하다(キョルビョルハダ) | 決別する、別れる |
지참금(持参金) > |
재혼 금지 기간(再婚禁止期間) > |
윙크하다(ウインクする) > |
첫눈에 반하다(一目惚れする) > |
신랑감(新郎候補) > |
금실이 좋다(夫婦仲がいい) > |
바람나다(浮気する) > |
애무(愛撫) > |
꼬리(를) 치다(しっぽを振る) > |
이혼남(男のバツイチ) > |
사랑(愛) > |
프러포즈(プロポーズ) > |
사랑해 포즈(愛しているポーズ) > |
신혼여행(新婚旅行) > |
주례자(媒酌人) > |
밀회(密会) > |
파경(破局) > |
모태솔로(彼氏彼女が一度もいなかった.. > |
사랑에 빠지다(恋に落ちる) > |
김치녀(キムチ女) > |
부정행위(不貞行爲) > |
세컨드(愛人) > |
눈이 맞다(心が通じ合う) > |
작업(을) 걸다(ナンパをする) > |
계약결혼(契約結婚) > |
섹스어필(セックスアピール) > |
포옹(ハグ) > |
반하다(惚れる) > |
자기(恋人への呼びかけ) > |
은혼식(銀婚式) > |