ホーム  >  > 恋愛・結婚新語・流行語
썸(을) 타다とは
意味恋愛の前段階にある関係、友達以上恋人未満の関係
読み方썸타다、ssŏm-ta-da、ソムタダ
「恋愛の前段階にある関係」は韓国語で「썸(을) 타다」という。

「썸(을) 타다」とは
「썸(을) 타다」は、韓国語で「恋愛に発展するかもしれない曖昧な関係にある」「お互いに好意を感じつつ、まだ付き合っていない状態」を意味します。二人の間に好意や関心があるものの、まだ正式な恋愛関係には至っていない状態を指します。お互いに好意を持っているが、確実ではない曖昧な関係を表します。썸(을) 타다という表現は、2010年頃から使われ始めた新造語です。相手の気持ちに対する不確実性と、自分の気持ちの不確実性の両方が存在する関係を指します。恋人になりそうな女性のことを「썸녀」や「썸씽녀」、男性のことを「썸남」や「썸씽남」といいます。
「썸」:英語の「something(何か特別なもの)」から派生し、「恋愛関係に近い曖昧な関係」を指します。「타다」:直訳すると「乗る」という意味ですが、ここでは「進行中である」というニュアンスを持ちます。
「恋愛の前段階にある関係」の韓国語「썸(을) 타다」に関連する動画

【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!

「恋愛の前段階にある関係」の韓国語「썸(을) 타다」を使った例文
요즘 두 명의 남자와 썸을 타고 있어요.
最近、二人の男性と微妙な関係にあります。
사귀는 건 아니고 썸 타는 사이인 거 같아요.
つきあっているわけじゃなくて、友達以上恋人未満の関係のようです。
요즘 그 친구랑 썸 타는 거 같아.
最近その子といい感じになっているみたい。
썸만 타다가 결국 아무 일도 없었어.
曖昧な関係のまま、結局何もなかった。
우리 썸 타는 거 맞아? 아니면 나 혼자 착각한 거야?
私たち、いい感じになってるよね?それとも私の勘違い?
요즘 그 남자랑 썸 타는 분위기야.
最近、彼といい感じの雰囲気なんだよね。
그냥 친구라고 생각했는데, 뭔가 썸 타는 느낌이 들기 시작했어.
ただの友達と思ってたけど、なんだか恋の予感がしてきた。
썸만 타고 끝나고 싶지 않아서, 제대로 이야기해 보려고 해.
曖昧な関係で終わりたくないから、ちゃんと話し合おうと思う。
우리는 지금 썸을 타고 있어요.
私たち今、恋愛の前段階の関係にあります。
그 둘은 몇 달째 썸만 타고 있다.
彼ら二人は数ヶ月間、曖昧な関係のままです。
썸 타는 사이에서 연인 관계로 발전했어요.
曖昧な関係から恋人関係に発展しました。
그와 썸을 타고 있지만, 고백할 용기가 없어요.
彼と恋愛の前段階にありますが、告白する勇気がありません。
썸을 타고 있는 남자가 있어요.
今、気になる男性がいます。
그와 썸을 타고 있는데 아직 진전이 없어요.
彼と気になる関係を続けているけど、まだ進展がないです。
恋愛・結婚の韓国語単語
나이 차이(年の差)
>
헤어지다(別れる)
>
염문(艶聞)
>
주례자(媒酌人)
>
발렌타인데이(バレンタインデー)
>
파트너(パートナー)
>
부킹(ブッキング)
>
하객(賀客)
>
첫눈에 들다(一目ぼれする)
>
콩깍지(豆殻)
>
정부(浮気相手)
>
바람(浮気)
>
입맞춤하다(口づけする)
>
이혼(離婚)
>
싱글(シングル)
>
한눈에 반하다(一目惚れする)
>
국제결혼(国際結婚)
>
사랑합니다(愛しています)
>
첫사랑(初恋)
>
핑크빛(ピンク色)
>
약혼녀(フィアンセ)
>
웨딩홀(ウェディングホール)
>
풋사랑(淡い恋)
>
죽도록 사랑합니다(死ぬほど愛してい..
>
나이트클럽(ナイトクラブ)
>
연분(縁)
>
초혼(初婚)
>
연애 감정(恋愛感情)
>
참사랑(真実の愛)
>
외사랑(片想い)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ