「ロマンチックだ」は韓国語で「로맨틱하다」という。
|
![]() |
・ | 저런 스토리는 로맨틱한 영화에 나올 법한 이야기이다. |
あんなストーリーはロマンチックな映画に出てきてもよさそうな話だ。 | |
・ | 그는 로맨틱한 모습으로 여자친구를 감동시켰다. |
彼はロマンティックな姿で彼女を感動させた。 | |
・ | 프랑스 파리는 로맨틱한 분위기로 유명해요. |
フランスのパリはロマンティックな雰囲気で有名です。 | |
・ | 그는 로맨틱한 프로포즈를 계획하고 있어요. |
彼はロマンチックなプロポーズを計画しています。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 음악에 감동했습니다. |
彼女はロマンチックな音楽に感動しました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 장미 꽃다발을 그녀에게 주었습니다. |
彼はロマンチックなバラの花束を彼女に贈りました。 | |
・ | 그들은 로맨틱한 밤을 보냈어요. |
彼らはロマンチックな夜を過ごしました。 | |
・ | 그들은 로맨틱한 영화를 함께 보았습니다. |
彼らはロマンチックな映画を一緒に観ました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 서프라이즈를 준비했습니다. |
彼はロマンチックなサプライズを用意しました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 밤하늘 아래에서 그녀에게 청혼했어요. |
彼はロマンチックな夜空の下で彼女にプロポーズしました。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 영화의 주제가를 불렀습니다. |
彼女はロマンチックな映画の主題歌を歌いました。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 소설을 읽으면서 눈물을 흘렸어요. |
彼女はロマンチックな小説を読みながら涙を流しました。 | |
・ | 그들은 로맨틱한 밤을 보내기 위해 리조트에 갔습니다. |
彼らはロマンチックな夜を過ごすためにリゾートに行きました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 장소에서 그녀에게 청혼했어요. |
彼はロマンチックな場所で彼女にプロポーズしました。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 말에 감동받았어요. |
彼女はロマンチックな言葉に胸を打たれました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 분위기 속에서 그녀에게 키스를 했어요. |
彼はロマンチックな雰囲気の中で彼女にキスをしました。 | |
・ | 왈츠 곡은 종종 로맨틱한 분위기를 만들어냅니다. |
ワルツの曲は、しばしばロマンチックな雰囲気を作り出します。 | |
・ | 영화에서는 로맨틱한 장면이 많이 등장합니다. |
映画では、ロマンチックなシーンが多く登場します。 | |
・ | 금색 촛불이 로맨틱한 분위기를 만듭니다. |
金色のロウソクがロマンティックな雰囲気を作ります。 | |
・ | 식탁에 양초를 놓아 로맨틱한 분위기로 만들었습니다. |
食卓にキャンドルを置いて、ロマンチックな雰囲気にしました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 저녁 식사로 구애의 마음을 표현했어요. |
彼はロマンチックなディナーで求愛の気持ちを表現しました。 | |
・ | 로맨틱한 밤에는 양초가 빠질 수 없어요. |
ロマンチックな夜にはキャンドルが欠かせません。 | |
・ | 그의 로맨틱한 말에 유혹되었다. |
彼のロマンチックな言葉に誘惑された。 | |
・ | 그들은 둘만의 로맨틱한 춤을 즐겼다. |
彼らは二人だけのロマンチックなダンスを楽しんだ。 | |
・ | 로맨틱한 저녁 식사로 재충전했어요. |
ロマンチックなディナーでリフレッシュしました。 | |
・ | 타히티 섬은 로맨틱한 허니문 여행지로 유명해요. |
タヒチの島はロマンチックなハネムーンの目的地として有名です。 | |
유혹(誘惑) > |
합의 이혼(協議離婚) > |
꼬리(를) 치다(しっぽを振る) > |
색싯감(花嫁候補) > |
웨딩 케이크(ウエディングケーキ) > |
옛 남자 친구(元彼氏) > |
공처가(恐妻家) > |
사랑(愛) > |
포옹(ハグ) > |
일편단심(一途) > |
혼담(縁談) > |
연모하다(慕う) > |
새장가(男の再婚) > |
만혼(晩婚) > |
참사랑(真実の愛) > |
교제하다(付き合う) > |
이혼 조정(離婚調停) > |
바람 상대(浮気相手) > |
섹스어필(セックスアピール) > |
좋아해요(好きです) > |
손(을) 잡다(手をつなぐ) > |
속도위반(できちゃった結婚) > |
첫사랑(初恋) > |
편력(遍歴) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
열애(熱愛) > |
유부녀(人妻) > |
로맨스(ロマンス) > |
새댁(新妻) > |
동성혼(同姓婚) > |