「ロマンチックだ」は韓国語で「로맨틱하다」という。
|
![]() |
・ | 저런 스토리는 로맨틱한 영화에 나올 법한 이야기이다. |
あんなストーリーはロマンチックな映画に出てきてもよさそうな話だ。 | |
・ | 그는 로맨틱한 모습으로 여자친구를 감동시켰다. |
彼はロマンティックな姿で彼女を感動させた。 | |
・ | 프랑스 파리는 로맨틱한 분위기로 유명해요. |
フランスのパリはロマンティックな雰囲気で有名です。 | |
・ | 그는 로맨틱한 프로포즈를 계획하고 있어요. |
彼はロマンチックなプロポーズを計画しています。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 음악에 감동했습니다. |
彼女はロマンチックな音楽に感動しました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 장미 꽃다발을 그녀에게 주었습니다. |
彼はロマンチックなバラの花束を彼女に贈りました。 | |
・ | 그들은 로맨틱한 밤을 보냈어요. |
彼らはロマンチックな夜を過ごしました。 | |
・ | 그들은 로맨틱한 영화를 함께 보았습니다. |
彼らはロマンチックな映画を一緒に観ました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 서프라이즈를 준비했습니다. |
彼はロマンチックなサプライズを用意しました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 밤하늘 아래에서 그녀에게 청혼했어요. |
彼はロマンチックな夜空の下で彼女にプロポーズしました。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 영화의 주제가를 불렀습니다. |
彼女はロマンチックな映画の主題歌を歌いました。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 소설을 읽으면서 눈물을 흘렸어요. |
彼女はロマンチックな小説を読みながら涙を流しました。 | |
・ | 그들은 로맨틱한 밤을 보내기 위해 리조트에 갔습니다. |
彼らはロマンチックな夜を過ごすためにリゾートに行きました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 장소에서 그녀에게 청혼했어요. |
彼はロマンチックな場所で彼女にプロポーズしました。 | |
・ | 그녀는 로맨틱한 말에 감동받았어요. |
彼女はロマンチックな言葉に胸を打たれました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 분위기 속에서 그녀에게 키스를 했어요. |
彼はロマンチックな雰囲気の中で彼女にキスをしました。 | |
・ | 영화에서는 로맨틱한 장면이 많이 등장합니다. |
映画では、ロマンチックなシーンが多く登場します。 | |
・ | 왈츠 곡은 종종 로맨틱한 분위기를 만들어냅니다. |
ワルツの曲は、しばしばロマンチックな雰囲気を作り出します。 | |
・ | 금색 촛불이 로맨틱한 분위기를 만듭니다. |
金色のロウソクがロマンティックな雰囲気を作ります。 | |
・ | 식탁에 양초를 놓아 로맨틱한 분위기로 만들었습니다. |
食卓にキャンドルを置いて、ロマンチックな雰囲気にしました。 | |
・ | 그는 로맨틱한 저녁 식사로 구애의 마음을 표현했어요. |
彼はロマンチックなディナーで求愛の気持ちを表現しました。 | |
・ | 로맨틱한 밤에는 양초가 빠질 수 없어요. |
ロマンチックな夜にはキャンドルが欠かせません。 | |
・ | 그의 로맨틱한 말에 유혹되었다. |
彼のロマンチックな言葉に誘惑された。 | |
・ | 그들은 둘만의 로맨틱한 춤을 즐겼다. |
彼らは二人だけのロマンチックなダンスを楽しんだ。 | |
・ | 로맨틱한 저녁 식사로 재충전했어요. |
ロマンチックなディナーでリフレッシュしました。 | |
・ | 타히티 섬은 로맨틱한 허니문 여행지로 유명해요. |
タヒチの島はロマンチックなハネムーンの目的地として有名です。 | |
따도남(都会に住んでいる温かくやさし.. > |
연애하다(恋愛する) > |
정부(浮気相手) > |
새댁(新妻) > |
예식(礼式) > |
웨딩홀(ウェディングホール) > |
잉꼬부부(おしどり夫婦) > |
첫눈에 반하다(一目惚れする) > |
주례(結婚式の司式者) > |
초식남(草食系男子) > |
이혼 신고서(離婚届) > |
화이트데이(ホワイトデー) > |
결혼식장(結婚式場) > |
싱글(シングル) > |
여심(女心) > |
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける) > |
사랑을 속삭이다(愛をささやく) > |
품절녀(魅力のある既婚女性) > |
신부(新婦) > |
좋아하다(好きだ) > |
내 사랑(私の愛) > |
옛 남자 친구(元彼氏) > |
결혼반지(結婚指輪) > |
포토데이(フォトデー) > |
상사병(恋煩い) > |
기혼자(既婚者) > |
돈을 노린 결혼(金目当ての結婚) > |
약혼자(婚約者) > |
눈이 맞다(心が通じ合う) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |