「浮気」は韓国語で「바람」という。
|
![]() |
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 바람을 피우다. |
浮気する。 | |
・ | 아내에게 바람 현장을 들켜버렸다. |
妻に浮気の現場がバレた。 | |
・ | 그녀는 남편의 바람 때문에 헤어졌다고 합니다. |
彼女は旦那の浮気が原因で、別れたそうです。 | |
・ | 아버지는 바람이 나서 외박하는 날이 많았다. |
父は浮気をし外泊する日が多かった。 | |
・ | 한 번 바람 피운 놈은 또 피워. |
一回浮気する奴はまた浮気するって。 | |
・ | 몇 번이나 물었더니 남편이 결국 바람핀 것을 인정해 우리들은 이혼하기로 했다. |
何度も聞いたら夫がついに浮気を認めたので、私たちは離婚することにした。 | |
・ | 남편이 혹시 바람을 피고 있을지 모르겠어. 최근에 늦게 들어와. |
夫はもしかして、浮気をしているのかもしれない。最近、帰りが遅すぎる。 |
무비데이(ムービーデー) > |
폭탄(ブス) > |
고무신을 거꾸로 신다(入隊した彼氏.. > |
재혼 금지 기간(再婚禁止期間) > |
편력(遍歴) > |
중혼(重婚) > |
결혼(結婚) > |
빼빼로데이(ペペロデー) > |
바람기(浮気性) > |
정절(貞節) > |
선(을) 보다(お見合いをする) > |
결혼식(結婚式) > |
화이트데이(ホワイトデー) > |
순결(純潔) > |
윙크하다(ウインクする) > |
밀당(恋の駆け引き) > |
각방(을) 쓰다(家庭内別居) > |
첫키스(ファーストキス) > |
신붓감(花嫁候補) > |
옐로우데이(イエローデー) > |
연인(恋人) > |
신부(新婦) > |
과부(未亡人) > |
돌싱녀(出戻りの女性) > |
성(性) > |
독신녀(独身女性) > |
이별(別れ) > |
재혼(再婚) > |
뽀뽀(チュー) > |
동성혼(同姓婚) > |