「上機嫌」は韓国語で「신바람」という。
|
![]() |
・ | 그는 새로운 프로젝트가 성공해서 신바람이 났습니다. |
彼は新しいプロジェクトが成功して上機嫌でした。 | |
・ | 생일에 멋진 선물을 받아서 그녀는 신바람이 났어요. |
誕生日に素敵なプレゼントをもらって彼女は上機嫌です。 | |
・ | 아이들은 놀이공원에 가기 때문에 신바람이 났어요. |
子供たちは遊園地に行くので上機嫌です。 | |
・ | 그는 승진 소식을 듣고 신바람이 났어요. |
彼は昇進の知らせを受けて上機嫌です。 | |
・ | 시험에 합격해서 그녀는 신바람이 났어요. |
試験に合格して、彼女は上機嫌です。 | |
・ | 보너스가 나와서 다들 신바람이 났어요. |
ボーナスが出て、みんな上機嫌です。 | |
・ | 성공을 거두어서 그는 신바람이 났어요. |
成功を収めて彼は上機嫌です。 | |
・ | 상사에게 칭찬을 받아서 그는 신바람이 났어요. |
上司に褒められて彼は上機嫌になりました。 | |
・ | 팀이 이겨서 팬들은 신바람이 났어요. |
スポーツチームが勝って、ファンは上機嫌になりました。 | |
・ | 그녀는 데이트 약속이 있어서 신바람이 났어요. |
彼女はデートの約束があって上機嫌になりました。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
신바람이 나다(シンパラミ ナダ) | 上機嫌になる、上機嫌だ、調子が出る |
무료 게임(無料ゲーム) > |
된바람(北風) > |
송별회(送別会) > |
단것(甘い物) > |
국채 발행(国債発行) > |
생명력(生命力) > |
변리사(弁理士) > |
복리 후생(福利厚生) > |
해빙(雪解け) > |
대사(大使) > |
성게(ウニ) > |
선입관(先入観) > |
작성법(作成法) > |
탈의실(フィッティングルーム) > |
빨랫줄(物干しロープ) > |
콘서트(コンサート) > |
효도(親孝行) > |
체온(体温) > |
기병(騎兵) > |
냉전(冷戦) > |
경마(競馬) > |
연봉(年俸) > |
안내문(案内文) > |
초인종(チャイム) > |
오대양 육대주(五大洋と六大州) > |
치열(歯並び) > |
저격수(スナイパー) > |
치장(身支度) > |
정권 붕괴(政権崩壊) > |
김치(キムチ) > |