ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
신바람이 나다とは
意味上機嫌になる、上機嫌だ、調子が出る、意気揚々とした気分になる
読み方신빠라미 나다、shin-ppa-ra-mi na-da、シンパラミ ナダ
類義語
신명나다
기분이 째지다
「上機嫌になる」は韓国語で「신바람이 나다」という。
「上機嫌になる」の韓国語「신바람이 나다」を使った例文
그녀는 데이트 약속이 있어서 신바람이 났어요.
彼女はデートの約束があって上機嫌になりました。
팀이 이겨서 팬들은 신바람이 났어요.
スポーツチームが勝って、ファンは上機嫌になりました。
상사에게 칭찬을 받아서 그는 신바람이 났어요.
上司に褒められて彼は上機嫌になりました。
성공을 거두어서 그는 신바람이 났어요.
成功を収めて彼は上機嫌です。
보너스가 나와서 다들 신바람이 났어요.
ボーナスが出て、みんな上機嫌です。
시험에 합격해서 그녀는 신바람이 났어요.
試験に合格して、彼女は上機嫌です。
그는 승진 소식을 듣고 신바람이 났어요.
彼は昇進の知らせを受けて上機嫌です。
아이들은 놀이공원에 가기 때문에 신바람이 났어요.
子供たちは遊園地に行くので上機嫌です。
생일에 멋진 선물을 받아서 그녀는 신바람이 났어요.
誕生日に素敵なプレゼントをもらって彼女は上機嫌です。
그는 새로운 프로젝트가 성공해서 신바람이 났습니다.
彼は新しいプロジェクトが成功して上機嫌でした。
慣用表現の韓国語単語
이랬다저랬다 하다(二転三転する)
>
힘에 겹다(手に余る)
>
호기를 부리다(豪気を振るう)
>
눈살을 찌푸리다(眉をひそめる)
>
찬밥 신세가 되다(冷遇される)
>
발이 뜸하다(足が遠のく)
>
개나 소나(猫も杓子も)
>
빼도 박도 못하다(抜き差しならない..
>
정(이) 떨어지다(嫌気がさす)
>
낙인이 찍히다(レッテルを貼られる)
>
헛다리를 짚다(見当違いになる)
>
갈피를 잡다(てがかりを掴む)
>
꼬리를 빼다(隠れる)
>
궤도에 오르다(軌道に乗る)
>
가만히 보니까(じっとみてみると)
>
수를 쓰다(手を使う)
>
살을 붙이다(肉付けする)
>
꿀밤을 먹다(げんこつを食らう)
>
분초를 다투다(一刻を争う)
>
손을 내밀다(手を出す)
>
잘잘못을 가리다(良し悪しを判断する..
>
뼈가 빠지도록(骨身を惜しまず)
>
얼굴에 쓰여 있다(顔に書いてある)
>
모르는 게 없다(何でも知っている)
>
딴지(를) 걸다(言いがかりをつける..
>
몸 둘 바를 모르다(どうしようか分..
>
불꽃을 튀기다(熾烈だ)
>
뜻을 받다(遺志を継ぐ)
>
돈에 매이다(お金に縛られる)
>
너를 넘어야 내가 산다(相手に勝つ..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ