「気が楽だ」は韓国語で「속이 편하다」という。
|
![]() |
・ | 내일이 시험인데 아들은 속 편하게 놀고만 있다. |
明日試験なのに息子は気楽に遊んでばかりいる。 | |
・ | 속이 편하다. |
スッキリした。 | |
・ | 속편은 아이들에게도 매우 인기가 많아요. |
続編は子供たちにも大人気です。 | |
・ | 속편 촬영이 끝났다고 합니다. |
続編の撮影が終了したそうです。 | |
・ | 속편은 그야말로 걸작입니다. |
続編はまさに傑作です。 | |
・ | 속편 개봉 첫날에 줄이 길게 늘어섰습니다. |
続編の公開初日に行列ができました。 | |
・ | 속편이 대히트를 기록하고 있습니다. |
続編が大ヒットしています。 | |
・ | 속편을 보기 위해 영화관에 갔어요. |
続編を見るために映画館に行きました。 | |
・ | 속편은 내년 봄에 나온다고 합니다. |
続編は来年の春に出るそうです。 | |
・ | 속편에서 새로운 캐릭터가 등장합니다. |
続編で新しいキャラクターが登場します。 | |
・ | 속편은 전작 배우들이 그대로 출연합니다. |
続編は前作のキャストが続投します。 | |
・ | 속편이 전작보다 재미있었어요. |
続編が前作よりも面白かったです。 | |