ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
재미(를) 보다とは
意味利益を得る、もうける
読み方재미를 보다、チェミルル ボダ
類義語
떡고물이 떨어지다
이익을 얻다
이익(을) 보다
덕(을) 보다
「利益を得る」は韓国語で「재미(를) 보다」という。「利益を得る(재미(를) 보다)」は、直訳すると「楽しみを得る」という意味ですが、比喩的には「利益を得る」や「得をする」という意味にも使われます。韓国語で「재미를 보다」は、物事から楽しさや喜びを得ることを指す表現ですが、日常会話では時に「利益を得る」「得をする」などの意味でも使われることがあります。
「利益を得る」の韓国語「재미(를) 보다」を使った例文
주식 투자로 재미를 보다.
株式投資でもうける。
그 투자에서 재미를 봤다.
その投資で利益を得ることができた。
그는 그 거래에서 큰 재미를 봤다.
彼はその取引から大きな利益を得た。
새로운 프로젝트에 참여해서 재미를 볼 기회가 늘었다.
新しいプロジェクトに参加して、利益を得るチャンスが増えた。
그녀는 그 이벤트에서 많은 재미를 봤다.
彼女はそのイベントから多くの利益を得ることができた。
춤에 재미를 붙인 사람들의 모습이 인상적이었다.
ダンスに興じる人々の姿が印象的だった。
새로운 취미를 찾아서, 날이 갈수록 그것에 재미를 붙이게 되었다.
新しい趣味を見つけ、日に日にそのことに興じるようになった。
그는 최근에 영화에 재미를 붙이게 되었다.
彼は最近、映画に興じるようになった。
처음에는 지루하다고 생각했지만, 점점 게임에 재미를 붙이게 되었다.
最初は退屈だと思っていたが、だんだんゲームに興じるようになった。
그는 요즘 조깅에 재미를 들여서 매일 아침 달리고 있다.
彼は最近、ジョギングの楽しさに気づいて、毎朝走っている。
한국 드라마에 재미를 들여서 한 번에 여러 편을 봐 버렸다.
韓国ドラマの楽しさに気づき、一気に何本も見てしまった。
아이가 그림 그리는 재미를 들인 것 같다.
子供が絵を描く楽しさに気づいたようだ。
춤추는 재미를 들여서 더 잘 추고 싶어졌다.
ダンスの楽しさに気づき、もっと上手になりたいと思った。
그는 낚시에 재미를 들여서 매주 주말마다 바다에 간다.
彼は釣りの楽しさに気づいて、毎週末海へ行く。
사진 찍는 재미를 들여서 새 카메라를 샀다.
写真を撮る楽しさに気づいて、新しいカメラを買った。
慣用表現の韓国語単語
잘난 척하다(偉そうなふりをする)
>
마음을 붙이다(心を寄せる)
>
기분을 맞추다(機嫌を取る)
>
날개없는 추락(すごい勢いで墜落)
>
머리를 만지다(髪を手入れする)
>
광을 내다(磨く)
>
따를 사람이 없다(勝る人はいない)
>
틀에 갇히다(型にはまる)
>
불을 잡다(火を消し止める)
>
말 안 나오게(色々と言われないよう..
>
오만상을 찌푸리다(苦虫を噛み潰した..
>
꿈을 그리다(夢を描く)
>
교통정리(를) 하다(意見や順番など..
>
시선을 빼앗기다(目を奪われる)
>
꼼수를 부리다(小細工をする)
>
미역국을 먹다(試験に落ちる)
>
어리광을 부리다(甘える)
>
바람이 들다(何かにハマる)
>
수선을 떨다(騒ぎたてる)
>
물거품이 되다(無駄骨を折る)
>
불을 붙이다(盛り上げる)
>
손발이 되다(手足となる)
>
두말할 필요가 없다(言うまでもない..
>
시간을 끌다(時間を引き延ばす)
>
무게를 두다(重点を置く)
>
딛고 일어서다(踏み越える)
>
이렇다 저렇다(ああだこうだ)
>
감(을) 잡다(見当をつける)
>
바닥이 보이다(底を突く)
>
소위 말하는(いわゆる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ