ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
재미를 들이다とは
意味楽しさに気づく
読み方재미를 드리다、チェミルル トゥリダ
「楽しさに気づく」は韓国語で「재미를 들이다」という。「재미를 들이다」は直訳すると「楽しさを身につける」「楽しみに慣れる」という意味になります。何かを続けるうちに面白さや魅力を感じ始める状況を表す表現です。日本語の「楽しさに気づく」「面白さに目覚める」「ハマる」といった表現と近いニュアンスで使われます。
「楽しさに気づく」の韓国語「재미를 들이다」を使った例文
그는 최근에 독서에 재미를 들였다.
彼は最近、読書の楽しさに気づいた。
요리에 재미를 들였다.
料理の楽しさに気づいた。
근력 운동에 재미를 들여서 매일 운동하고 있다.
筋トレの楽しさに気づき、毎日運動している。
게임에 재미를 들여서 밤늦게까지 하게 되었다.
ゲームの楽しさに気づいて、夜更かしするようになった。
사진 찍는 재미를 들여서 새 카메라를 샀다.
写真を撮る楽しさに気づいて、新しいカメラを買った。
그는 낚시에 재미를 들여서 매주 주말마다 바다에 간다.
彼は釣りの楽しさに気づいて、毎週末海へ行く。
춤추는 재미를 들여서 더 잘 추고 싶어졌다.
ダンスの楽しさに気づき、もっと上手になりたいと思った。
아이가 그림 그리는 재미를 들인 것 같다.
子供が絵を描く楽しさに気づいたようだ。
한국 드라마에 재미를 들여서 한 번에 여러 편을 봐 버렸다.
韓国ドラマの楽しさに気づき、一気に何本も見てしまった。
그는 요즘 조깅에 재미를 들여서 매일 아침 달리고 있다.
彼は最近、ジョギングの楽しさに気づいて、毎朝走っている。
慣用表現の韓国語単語
개발에 땀 나게 뛰다(たくさん走る..
>
머리(가) 터지다(悩んで頭が痛い)
>
혜성처럼 나타나다(彗星のように現れ..
>
갈피를 잡다(てがかりを掴む)
>
말을 가려서 하다(言葉を選んでいう..
>
심기를 건드리다(怒らせる)
>
~맛에 살다(~の為に生きている)
>
목(이) 빠지게 기다리다(首を長く..
>
뱃속이 검다(腹が黒い)
>
구김살(이) 없다(伸びやかだ)
>
선수를 빼앗기다(先手を打たれる)
>
상상이 가다(想像がつく)
>
가슴이 두근거리다(胸がどきどきする..
>
입이 닳다(口が減るほどに言う)
>
마음(이) 가는 대로(心が動く通り..
>
성질(을) 부리다(かんしゃくを起こ..
>
습관(을) 들이다(習慣をつける)
>
사정이 급하다(事態が急だ)
>
카드를 긁다(カードで払う)
>
급한 불을 끄다(差し迫った問題を処..
>
생을 마감하다(命を終える)
>
나잇값을 하다(年相応に振る舞う)
>
밑지는 장사(損をすること)
>
한눈(을) 팔다(よそ見をする)
>
추위를 타다(寒さに弱い)
>
뚱딴지같은 소리를 하다(突拍子もな..
>
허리띠를 조이다(ベルトを締める)
>
돈이 돈을 벌다(金が金を生む)
>
주제넘다(おこがましい (烏滸がまし..
>
뼈저리게 느끼다(痛く身にしみる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ