・ |
그는 최근에 독서에 재미를 들였다. |
彼は最近、読書の楽しさに気づいた。 |
・ |
요리에 재미를 들였다. |
料理の楽しさに気づいた。 |
・ |
근력 운동에 재미를 들여서 매일 운동하고 있다. |
筋トレの楽しさに気づき、毎日運動している。 |
・ |
게임에 재미를 들여서 밤늦게까지 하게 되었다. |
ゲームの楽しさに気づいて、夜更かしするようになった。 |
・ |
사진 찍는 재미를 들여서 새 카메라를 샀다. |
写真を撮る楽しさに気づいて、新しいカメラを買った。 |
・ |
그는 낚시에 재미를 들여서 매주 주말마다 바다에 간다. |
彼は釣りの楽しさに気づいて、毎週末海へ行く。 |
・ |
춤추는 재미를 들여서 더 잘 추고 싶어졌다. |
ダンスの楽しさに気づき、もっと上手になりたいと思った。 |
・ |
아이가 그림 그리는 재미를 들인 것 같다. |
子供が絵を描く楽しさに気づいたようだ。 |
・ |
한국 드라마에 재미를 들여서 한 번에 여러 편을 봐 버렸다. |
韓国ドラマの楽しさに気づき、一気に何本も見てしまった。 |
・ |
그는 요즘 조깅에 재미를 들여서 매일 아침 달리고 있다. |
彼は最近、ジョギングの楽しさに気づいて、毎朝走っている。 |