ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
재미를 들이다とは
意味楽しさに気づく
読み方재미를 드리다、チェミルル トゥリダ
「楽しさに気づく」は韓国語で「재미를 들이다」という。「재미를 들이다」は直訳すると「楽しさを身につける」「楽しみに慣れる」という意味になります。何かを続けるうちに面白さや魅力を感じ始める状況を表す表現です。日本語の「楽しさに気づく」「面白さに目覚める」「ハマる」といった表現と近いニュアンスで使われます。
「楽しさに気づく」の韓国語「재미를 들이다」を使った例文
그는 최근에 독서에 재미를 들였다.
彼は最近、読書の楽しさに気づいた。
요리에 재미를 들였다.
料理の楽しさに気づいた。
근력 운동에 재미를 들여서 매일 운동하고 있다.
筋トレの楽しさに気づき、毎日運動している。
게임에 재미를 들여서 밤늦게까지 하게 되었다.
ゲームの楽しさに気づいて、夜更かしするようになった。
사진 찍는 재미를 들여서 새 카메라를 샀다.
写真を撮る楽しさに気づいて、新しいカメラを買った。
그는 낚시에 재미를 들여서 매주 주말마다 바다에 간다.
彼は釣りの楽しさに気づいて、毎週末海へ行く。
춤추는 재미를 들여서 더 잘 추고 싶어졌다.
ダンスの楽しさに気づき、もっと上手になりたいと思った。
아이가 그림 그리는 재미를 들인 것 같다.
子供が絵を描く楽しさに気づいたようだ。
한국 드라마에 재미를 들여서 한 번에 여러 편을 봐 버렸다.
韓国ドラマの楽しさに気づき、一気に何本も見てしまった。
그는 요즘 조깅에 재미를 들여서 매일 아침 달리고 있다.
彼は最近、ジョギングの楽しさに気づいて、毎朝走っている。
慣用表現の韓国語単語
독박을 쓰다(一人で罪を被る)
>
선악을 가리다(善悪をわきまえる)
>
살살 다루다(丁寧に扱う)
>
돈을 먹다(無駄にお金が費やされる)
>
점수가 짜다(点数が辛い)
>
옆구리가 시리다(恋人がいなくて寂し..
>
수수께끼에 싸이다(謎に包まれる)
>
따로 놀다(かみ合わない)
>
되는 일이 없다(上手くいかない)
>
힘이 부치다(手に余る)
>
발걸음이 무겁다(足取りが重い)
>
모르면 몰라도(恐らく)
>
말을 떼다(話し始める)
>
전면에 나서다(前面に立つ)
>
문자를 쓰다(難しい漢字や語句を使う..
>
콧등이 시큰하다(鼻筋がずきずきする..
>
뜬 구름을 잡다(不可能なことをする..
>
마각을 드러내다(馬脚を現す)
>
반감을 가지다(反感を持つ)
>
하나부터 열까지(どれもこれもみんな..
>
가진 게 없다(貧しい)
>
손(을) 들다(お手上げ)
>
감기가 떨어지다(風邪が治る)
>
팔자에 없다(分に過ぎて不相応だ)
>
물 샐 틈이 없다(用意周到だ)
>
눈이 밝다(目が聡い)
>
명맥을 끊다(命脈を絶つ)
>
원한을 사다(恨みを買う)
>
더 말할 나위도 없다(言うまでもな..
>
무 자르듯(簡単に処理するように)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ