ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
역풍이 불다とは
意味逆風が吹く
読み方역풍이 불다、ヨクプンイプルダ
漢字逆風~
「逆風が吹く」は韓国語で「역풍이 불다」という。
「逆風が吹く」の韓国語「역풍이 불다」を使った例文
환경 보호를 목적으로 광산 개발에 역풍이 불고 있습니다.
環境保護を目的として鉱山開発に逆風が吹いています。
역풍이 불어도 그는 자신의 신념을 관철합니다.
逆風が吹いても、彼は自分の信念を貫きます。
역풍이 불어도 우리는 계속 전진할 것입니다.
逆風が吹いても、私たちは前進し続けます。
역풍이 불어도 우리는 결코 포기하지 않을 것입니다.
逆風が吹いても、私たちは決して諦めません。
역풍이 부는 가운데서도 우리는 팀으로서 하나가 됩니다.
逆風が吹く中でも、私たちはチームとして一丸となります。
역풍이 부는 가운데서도 우리는 목표를 향해 나아갑니다.
逆風が吹く中でも、私たちは目標に向かって進みます。
역풍이 부는 가운데 그들은 팀워크를 강화했습니다.
逆風が吹く中で、彼らはチームワークを強化しました。
역풍이 부는 가운데 우리는 혁신적인 해결책을 찾습니다.
逆風が吹く中で、私たちは団結し、困難に立ち向かいます。
무리한 계획은 역풍을 맞게 될 것이다.
無理な計画は逆風を浴びることになるだろう。
이 제안은 사내에서 역풍을 맞았다.
この提案は社内で逆風を浴びた。
정부의 대응이 국민의 역풍을 맞았다.
政府の対応が国民の逆風を浴びた。
신제품 광고가 역풍을 맞고 있다.
新商品の広告が逆風を浴びている。
갑작스러운 가격 인상이 소비자의 역풍을 맞았다.
急な値上げが消費者の逆風を浴びた。
새로운 정책이 역풍을 맞고 있다.
新しい政策が逆風を浴びている。
그의 발언은 역풍을 맞았다.
彼の発言は逆風を浴びた。
반대만 해선 거센 역풍을 맞을 수밖에 없다.
反対だけしていては、強い逆風を迎えるほかない。
정치인이 국민통합을 호소했지만 역풍을 맞았다.
政治家が国民統合を訴えたが、逆風に当たった。
원화 강세는 한국 수출 산업에 역풍입니다.
ウォン高は韓国の輸出産業にとって逆風です。
慣用表現の韓国語単語
발길이 가다(足が向く)
>
뚫어지게 쳐다보다(まじまじと見つめ..
>
더할 나위(도) 없다(この上ない)
>
한숨 돌릴 겨를도 없이(一息つく暇..
>
힘(을) 주다(強調する)
>
가면을 벗다(本心を明かす)
>
별일 없다(変わったことがない)
>
신이 나다(浮かれる)
>
자웅을 겨루다(雌雄を争う)
>
말이 많다(おしゃべりだ)
>
잘난 척하다(偉そうなふりをする)
>
길이 열리다(道が開ける)
>
가슴이 덜컹하다(胸がひやりとする)
>
따 놓은 당상(間違いのないこと)
>
머리에 맴돌다(頭から離れない)
>
살로 가다(食べ物が身になる)
>
실오라기 하나 걸치지 않다(一糸も..
>
한판 뜨다(一勝負をはる)
>
나와 있다(出ている)
>
말을 바꿔타다(乗り換える)
>
말을 붙이다(話をかける)
>
핸들을 꺾다(ハンドルを切る)
>
어깨너머로 배우다(肩越しに学ぶ)
>
뼈저리게 느끼다(痛く身にしみる)
>
상복이 터지다(いい事がいっぱい生じ..
>
침도 바르지 않고 거짓말을 하다(..
>
죽자 살자(必死に)
>
눈물 없이 못 보다(涙なしでは見ら..
>
맛(을) 보다(味見をする)
>
뒤를 봐 주다(後ろの面倒をみてやる..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ