ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
마음에 새기다とは
意味肝に銘じる、心に刻む、心に留める、胸に刻む
読み方마으메 새기다、ma-ŭ-me sae-gi-da、マウメ セギダ
類義語
가슴에 새기다
명심하다
마음에 두다
새겨듣다
마음에 각인하다
뼈에 새기다
가슴에 간직하다
「肝に銘じる」は韓国語で「마음에 새기다」という。「心に刻む(마음에 새기다)」は、忘れずに大切に思う、または強く印象に残ることを表す表現です。
「肝に銘じる」の韓国語「마음에 새기다」を使った例文
그녀의 말을 마음에 새겼다.
彼女の言葉を心に刻んだ。
잊을 수 없는 사건을 마음에 새겨서, 계속 기억하고 싶다.
忘れられない出来事を心に刻んで、ずっと覚えておきたい。
마음에 깊이 새겨져 잊을 수가 없다.
心に深く刻み付けて忘れることができない。
그의 말이 내 마음에 깊이 새겨져 있다.
彼の言葉が私の心に深く刻まれている。
중요한 교훈을 마음에 새기고, 앞으로의 인생에 도움이 되도록 하겠다.
大切な教訓を心に刻んで、これからの人生に役立てる。
그 말은 내 마음에 새겨졌다.
その言葉は私の心に刻まれた。
꼬리가 길면 밟힌다는 교훈을 마음에 새기고 항상 정직하도록 노력하자.
尻尾が長いと踏まれるという教訓を心に留め、常に正直であるよう心がけよう。
나는 언제나 사람 팔자 시간 문제다라는 말을 마음에 새기고 있어.
私はいつも運命は時間の問題だという言葉を心に刻んでいる。
그 명대사는 마음에 새겨졌다.
その名セリフは心に刻まれた。
그 전설은 시간을 초월하여 사람들의 마음에 새겨져 있습니다.
その伝説は時間を超えて人々の心に刻まれています。
그 위업은 사람들의 마음에 새겨져 있습니다.
その偉業は人々の心に刻まれています。
우리는 조상의 가르침을 마음에 새기고 그것을 지킵니다.
私たちは先祖の教えを心に刻み、それを守ります。
처음으로 본 유럽의 예술은 지금도 선명하게 마음에 새겨져 있다.
はじめて目にしたヨーロッパの芸術は今でも鮮明に心に焼き付いています。
慣用表現の韓国語単語
뿌리를 내리다(根をおろす)
>
죽자 사자(死に物狂いで)
>
아치를 그리다(アーチを描く)
>
머리를 스치다(頭をよぎる)
>
죽고 못 산다(大好きだ)
>
큰일을 치루다(重要な行事を行う)
>
마음이 놓이다(安心する)
>
종이 한 장 차이(紙一枚の差)
>
코가 삐뚤어지게 마시다(ぐでんぐで..
>
물이 흐리다(雰囲気が悪くなる)
>
분위기를 깨다(空気を壊す)
>
마음을 독하게 먹다(心を鬼にする)
>
희망 회로를 돌리다(困難な状況で前..
>
가슴에 맺히다(胸にこびりつく)
>
주먹이 운다(殴りたい気持ちだ)
>
눈물을 훔치다(涙を振払う)
>
별 탈 없이 지내다(問題がなく過ご..
>
시비를 가리다(是非を問う)
>
눈이 높다(目が高い)
>
발(을) 빼다(手を引く)
>
그림의 떡(絵に描いた餅)
>
비할 바가 아니다(比べるべくもない..
>
코가 납작해지다(顔がつぶれる)
>
길거리에 나앉다(乞食同然になる)
>
미인은 잠꾸러기(美人は寝坊)
>
입지를 다지다(立場を固める)
>
정신이 나다(意識が戻る)
>
이를 데 없다(この上ない)
>
냉가슴을 앓다(一人で思い悩む)
>
생각다 못해(思い余って)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ