「伝説」は韓国語で「전설」という。
|
![]() |
・ | 그 호수에는 용이 산다는 전설이 있다. |
あの湖には竜がいるという伝説がある。 | |
・ | 그는 축구계의 살아있는 전설이다. |
彼はサッカー界の生きる伝説だ。 | |
・ | 사람에서 사람으로 전해져 내려오는 일화를 전설이라 한다. |
人から人へと語り継いだ逸話の事を伝説という。 | |
・ | 이 마을에 옛날부터 전해 오는 전설이 있다. |
この村に昔から伝えられる伝説がある。 | |
・ | 그는 그 지역에서 전설로 알려져 있어요. |
彼はその地域で伝説として知られています。 | |
・ | 그 장소에는 고대의 전설이 남아 있습니다. |
その場所には古代の伝説が残されています。 | |
・ | 그 영웅의 이야기는 전설로 남아 있습니다. |
その英雄の物語は伝説として残っています。 | |
・ | 그 전설은 많은 사람들에게 사랑받고 있습니다. |
その伝説は多くの人々に愛されています。 | |
・ | 그 가수는 음악 업계의 전설이 되었습니다. |
その歌手は音楽業界の伝説となりました。 | |
・ | 그의 영광은 스포츠 역사의 전설로 전해지고 있습니다. |
彼の栄光はスポーツ史の伝説として語り継がれています。 | |
・ | 그 고대 왕국에는 많은 전설이 있습니다. |
その古代の王国には多くの伝説があります。 | |
・ | 그 전설은 몇 세대에 걸쳐 구전되어 왔습니다. |
その伝説は幾世代にもわたって語り継がれてきました。 | |
・ | 그 전설은 시간을 초월하여 사람들의 마음에 새겨져 있습니다. |
その伝説は時間を超えて人々の心に刻まれています。 | |
・ | 그 전설은 아직 해명되지 않은 수수께끼를 담고 있습니다. |
その伝説はまだ解明されていない謎を含んでいます。 | |
・ | 이 강에는 많은 전설이 있습니다. |
この川には多くの伝説があります。 | |
・ | 그 왕국에는 많은 전설적인 캐릭터가 등장합니다. |
その王国には多くの伝説的なキャラクターが登場します。 | |
・ | 그의 업적은 전설 속에서 칭송받고 있습니다. |
彼の業績は伝説の中で称えられています。 | |
・ | 이 전설은 그들 민족의 역사와 연결되어 있습니다. |
この伝説は彼らの民族の歴史と結びついています。 | |
・ | 이 마을에는 많은 전설이 전해지고 있습니다. |
この村には多くの伝説が伝えられています。 | |
・ | 이 강은 많은 민화와 전설 속에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
この川は多くの民話や伝説の中で重要な役割を果たしています。 | |
・ | 이 전설에 따르면, 수호신은 마을을 지키기 위해 싸웠다고 전해집니다. |
この伝説によると、守護神は村を守るために戦ったと言われています。 | |
・ | 이 도시 전설, 듣기만 해도 소름이 돋는다. |
この都市伝説、聞くだけで鳥肌が立つ。 | |
・ | 그 도시 전설의 진실을 알고 전율을 느꼈다. |
その都市伝説の真実に戦慄を覚えた。 | |
・ | 그녀의 리즈 시절은 지금도 전설로 전해지고 있습니다. |
彼女の全盛期は、今でも伝説として語り継がれています。 | |
・ | 불로불사의 전설은 많은 문화에 존재한다. |
不老不死の伝説は多くの文化に存在する。 | |
・ | 전설에 따르면 이 산에 불로불사의 비약이 숨겨져 있다고 한다. |
伝説によれば、不老不死の秘薬がこの山に隠されているという。 | |
・ | 전설은 구전됨으로써 계승됩니다. |
伝説は口承されることで受け継がれます。 | |
・ | 위인의 전설은 세대를 초월하여 전해지고 있습니다. |
偉人の伝説は、世代を超えて語り継がれています。 | |
・ | 이 마을에는 섬뜩한 전설이 많아 관광객들에게도 인기가 있습니다. |
この町には薄気味悪い伝説が多く、観光客にも人気です。 | |
・ | 이 지역 뱃사공은 지역의 역사와 전설에 대해서도 잘 알고 있습니다. |
この地域の船頭は、地域の歴史や伝説についても詳しいです。 | |
낙차(落差) > |
내색(表情) > |
회전교차로(ラウンドアバウト) > |
제구력(制球力) > |
하나씩(ひとつずつ) > |
단(束) > |
소고기덮밥(牛丼) > |
실효성(実効性) > |
부전승(不戦勝) > |
스팀(スチーム) > |
여권(パスポート) > |
감시원(監視員) > |
송이(房) > |
자해(自害) > |
장세(相場) > |
곰장어(ヌタウナギ) > |
자사(自社) > |
연근(レンコン) > |
발소리(足音) > |
훼방(そしること) > |
용암(溶岩) > |
구실(役割) > |
물 부족(水不足) > |
전기요금(電気料金) > |
후회(後悔) > |
생산성(生産性) > |
선구자(先駆者) > |
지하실(地下室) > |
심사(審査) > |
소속사(所属事務所) > |