「メッセージ」は韓国語で「메시지」という。
|
![]() |
・ | 메시지를 남기시겠어요? |
メッセージを残されますか? | |
・ | 응원의 메시지를 보냈다. |
エールを送った。(応援のメッセージを送った) | |
・ | 메시지를 단순하고 명쾌하게 전달하다. |
メッセージを単純で明快に伝達する。 | |
・ | 북한에 대화 테이블로 돌아오라는 메시지를 여러 차례 전했다. |
北朝鮮に対話を呼び掛けるメッセージを繰り返し伝えた。 | |
・ | 앞으로의 소설을 통해 어떤 메시지를 세상에 던지고 싶나요? |
これからの小説を通じてどんなメッセージを世の中に投げたいですか? | |
・ | 그 시는 깊은 메시지가 담겨 있어요. |
その詩は深いメッセージが込められています。 | |
・ | 그가 쓴 소설에는 심오한 메시지가 숨어 있다. |
彼の書いた小説には奥深いメッセージが潜んでいる。 | |
・ | 그 영화는 특별한 메시지를 가지고 있다. |
その映画は特別なメッセージを持っている。 | |
・ | 예술가들은 반전 메시지를 작품에 담았다. |
芸術家たちは反戦のメッセージを作品に込めた。 | |
・ | 이 소설은 강한 반전 메시지를 담고 있다. |
この小説は強い反戦メッセージを含んでいる。 | |
・ | 문자메시지를 통해 급작스러운 일정 변경을 알립니다. |
テキストメッセージを通じて急な予定変更を通知します。 | |
・ | 채팅방에 음란 메시지를 올린 사실이 드러나 합격이 취소되었다. |
チャットルームにわいせつなメッセージを掲載した事実が明らかになり、合格が取り消された。 | |
・ | 그 가사에는 가슴을 울리는 메시지가 담겨 있었다. |
その歌詞には胸を打つメッセージが込められていた。 | |
・ | 메시지에는 짧은 글자가 포함되어 있었어요. |
メッセージには短い文字が含まれていました。 | |
・ | 은혼식에 보낼 특별한 메시지를 생각하고 있다. |
銀婚式に贈る特別なメッセージを考えています。 | |
・ | 야밤에 친구에게서 메시지가 왔다. |
夜中に友達からメッセージが来た。 | |
・ | 조별 과제 때문에 야밤에 메시지가 오가고 있습니다. |
グループ課題のために夜中にメッセージが飛び交っている。 | |
・ | 알 수 없는 송신자로부터 온 메시지는 주의하세요. |
不明な送信者からのメッセージには注意してください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
음성 메시지(ウムソンメシジ) | ボイスメッセージ、留守番電話、音声メッセージ |
문자 메시지(ムンチャメシジ) | ショットメール、文字メッセージ、ショートメッセージサービス |
메시지를 전하다(メシジルル チョンハダ) | メッセージを伝える |
SMS (문자 메시지 서비스)(エスエメス) | SMS、Short Message Service、ショート・メッセージ・サービス |
캘린더(カレンダー) > |
티켓(チケット) > |
페미니스트(フェミニスト) > |
어카운트(アカウント) > |
소트(並べ替え) > |
버터(バター) > |
슬로건(スローガン) > |
팀플레이(チームプレー) > |
선탠(日焼け) > |
유네스코(ユネスコ) > |
아나운서(アナウンサー) > |
팬레터(ファンレター) > |
컬렉션(コレクション) > |
투피스(ツーピース) > |
텐트(テント) > |
마스터(マスター) > |
레크레이션(レクリエーション) > |
로고(ロゴ) > |
마우스(マウス) > |
에어백(エアバッグ) > |
스펙터클(スペクタクル) > |
아지트(アジト) > |
컨트롤(コントロール) > |
그래픽 디자이너(グラフィックデザイ.. > |
팁(コツ) > |
니코틴(ニコチン) > |
쇼킹(ショッキング) > |
엔지니어(エンジニア) > |
퓨처링(フューチャリング) > |
앙상블(アンサンブル) > |