ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
가슴을 울리다とは
意味胸を打つ、胸に迫る、胸に響く
読み方가스믈 울리다、ka-sŭ-mŭl ul-li-da、カスムル ウルリダ
類義語
가슴을 치다
가슴에 닿다
감동을 주다
「胸を打つ」は韓国語で「가슴을 울리다」という。「胸を打つ(가슴을 울리다)」は、心に強く感動したり、深く印象を受けたりすることを意味する表現です。韓国語の「가슴을 울리다」も同様に、何かが感動的で、心に強い印象を与えるときに使われます。
「胸を打つ」の韓国語「가슴을 울리다」を使った例文
시종일관 흘러나오는 OST가 가슴을 울렸다.
終始流れ出るOSTが胸に響いた。
그 영화는 정말 감동적이어서 가슴을 울렸다.
その映画はとても感動的で、胸を打たれた。
그의 연설은 가슴을 울리는 내용이어서 많은 사람들이 눈물을 흘렸다.
彼の演説は胸を打つ内容で、多くの人が涙を流した。
그의 다정함에 가슴을 울려서 마음이 따뜻해졌다.
彼の優しさに胸を打たれ、心が温かくなった。
그 장면은 가슴을 울리는 감동적인 장면이었다.
あの場面は胸を打つような感動的なシーンだった。
친구의 응원에 가슴을 울려서 감사한 마음으로 가득 찼다.
友達の支えに胸を打たれ、感謝の気持ちでいっぱいになった。
그 가사에는 가슴을 울리는 메시지가 담겨 있었다.
その歌詞には胸を打つメッセージが込められていた。
그 영화의 마지막 장면이 가슴을 울릴 정도로 감동적이었다.
あの映画のラストシーンが胸を打つほど感動的だった。
그녀의 이야기에는 가슴을 울리는 부분이 많았다.
彼女の話には胸を打たれる部分が多かった。
그녀의 비통한 눈물이 가슴을 울렸다.
彼女の悲痛な涙が胸を打った。
慣用表現の韓国語単語
안목을 기르다(目を肥やす)
>
뒤가 든든하다(後ろ盾がある)
>
발이 넓다(顔が広い)
>
돈방석에 앉다(お金持ちになる)
>
어림 반 푼 어치도 없다(とんでも..
>
인기가 뜨겁다(人気が高い)
>
가만 안 두다(ほっとけない)
>
큰마음(을) 먹다(一大決心をする)
>
눈을 의심하다(目を疑う)
>
밑져야 본전이다(だめでもともと)
>
군불을 때다(何かを企む)
>
살얼음판을 걷다(緊張する)
>
습관이 들다(習慣になる)
>
홀몸이 아니다(妊娠している)
>
코가 납작해지다(顔がつぶれる)
>
눈총을 주다(睨みつける)
>
마음이 놓이다(安心する)
>
뿐만 아니라(だけではなく)
>
파이가 커지다(パイが大きくなる)
>
피 같은 돈(血の出るような金)
>
마음을 터놓다(腹を割る)
>
너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
>
목숨을 버리다(命を捨てる)
>
자존심을 건드리다(プライドを傷つけ..
>
믿어 의심치 않는다(信じてやみない..
>
살다 살다(長く生きてきて)
>
말이 심하다(言い過ぎる)
>
딱 잘라 말하다(断言する)
>
속이 타들어가다(気をもむ)
>
숨(이) 가쁘다(息切れする)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ