ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
히트를 치다とは
意味ヒットを打つ、ヒットを飛ばす
読み方히트를 치다、ヒトゥルルチダ
「ヒットを打つ」は韓国語で「히트를 치다」という。
「ヒットを打つ」の韓国語「히트를 치다」を使った例文
첫 작품을 성공한 후 4연타 히트를 쳤다.
初作で成功してから4連続ヒットを打った。
그녀의 아이디어가 반영된 제품들은 빅 히트를 쳤다.
彼女のアイディアが反映された製品たちがビックヒット。
그 곡은 지금 클럽에서 대히트를 치고 있어요.
その曲は今、クラブで大ヒットしています。
그 영화는 입소문을 타고 크게 히트를 쳤습니다.
その映画は口コミで広まり、大ヒットしました。
그 새로운 댄스곡은 클럽에서 히트를 쳤습니다.
その新しいダンス曲はクラブでヒットしました。
그의 최신곡은 라디오에서 히트를 쳤습니다.
彼の最新曲はラジオでヒットしました。
그 게임은 젊은이들 사이에서 히트를 쳤습니다.
そのゲームは若者の間でヒットしました。
그 기업의 신제품은 시장에서 큰 히트를 쳤습니다.
その企業の新製品は市場で大きなヒットとなりました。
그 TV 프로그램은 전 세계에서 방송되어 대히트를 쳤습니다.
そのテレビ番組は世界中で放送され、大ヒットとなりました。
그의 브랜드는 젊은이들 사이에서 히트를 쳤고, 많은 지지를 얻었습니다.
彼のブランドは若者の間でヒットし、多くの支持を得ました。
그 브랜드의 광고는 감동적인 스토리로 시청자들에게 히트를 쳤습니다.
そのブランドのコマーシャルは感動的なストーリーで視聴者にヒットしました。
그 서비스는 편리성과 사용 편의성으로 사용자에게 히트를 쳤습니다.
そのサービスは利便性と使いやすさでユーザーにヒットしました。
그 디자인은 패션 업계에서 큰 화제가 되어 히트를 쳤습니다.
そのデザインはファッション業界で大きな話題となり、ヒットしました。
대히트를 쳐서 인세 수입이 늘었습니다.
大ヒットしたため、印税収入が増えました。
그 영화는 첫날부터 대히트를 쳤지만, 점차 기세가 꺾였다.
その映画は初日から大ヒットしたが、次第に勢いが止まった。
이 상품은 전미에서 대히트를 치고 있습니다.
この商品は全米で大ヒットしています。
그는 유명한 시나리오 작가로 수많은 히트 영화를 맡아왔다.
彼は有名なシナリオ作家で、数多くのヒット映画を手掛けてきた。
속편이 대히트를 기록하고 있습니다.
続編が大ヒットしています。
작년에 대히트를 친 영화 속편이 발표되었습니다.
昨年、大ヒットした映画の続編が発表されました。
영화의 대히트로 속편 제작이 결정되었습니다.
映画の大ヒットにより、続編の製作が決定しました。
인지도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다.
認知度の高い歌をカバーするとヒットしやすい。
히트한 드라마는 촬영 현장 분위기가 좋다고 한다.
ヒットするドラマは撮影現場の雰囲気がいいらしい。
그의 예명은 그의 첫 히트곡에서 유래했어요.
彼の芸名は、彼の最初のヒット曲から来ています。
慣用表現の韓国語単語
냉가슴을 앓다(一人で思い悩む)
>
힘(을) 내다(力を出す)
>
피를 토하다(感情を爆発させる)
>
눈에 아른거리다(目にありありと浮か..
>
기세가 꺾이다(勢いが止まる)
>
불티가 나다(飛ぶように売れる)
>
수선을 부리다(騒ぎたてる)
>
손(을) 잡다(手を組む)
>
죽이 되든 밥이 되든(いちかばちか..
>
뒤를 밀다(後押しする)
>
힘이 들다(大変だ)
>
눈빛이 다르다(目つきが違う)
>
붙임성이 없다(無愛想だ)
>
살다 보니 별일을 다 보다(呆れた..
>
마음이 가라앉다(心が落ち着く)
>
가만두지 않다(ただじゃ置かない)
>
족적을 남기다(足跡を残す)
>
죽었다 깨어나도(絶対に)
>
궁합을 보다(相性を見る)
>
구름같이 몰려들다(雲霞の如く押し寄..
>
목전에 두다(目前に控える)
>
머리를 바꾸다(髪型を変える)
>
잠자리를 가지다(男女の関係を持つ)
>
봄을 타다(春にセンチメンタルになる..
>
눈에 힘을 주다(睨みつける)
>
한파가 불다(寒波が押し寄せる)
>
열 두 번도 더(うんざりするほどた..
>
이렇다 저렇다(ああだこうだ)
>
시선을 두다(視線を置く)
>
시비를 가리다(是非を問う)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ