ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
목전에 두다とは
意味目前に控える、目の当たりにする、間近に控える
読み方목쩌네 두다、モクッチョネ ドゥア
漢字目前~
類義語
목격하다
「目前に控える」は韓国語で「목전에 두다」という。
「目前に控える」の韓国語「목전에 두다」を使った例文
시험을 목전에 두고 철야로 공부했다.
試験を目前に控え徹夜で勉強した。
출산을 목전에 두다.
出産を目前に控える。
영업 재개를 목전에 두다.
営業再開を目前に控える。
마흔 살을 목전에 앞둔 어느 날 결심했다.
40歳を目前にしたある日決心した。
그는 YG엔터 유명 연습생으로 아이돌 데뷔를 목전에 두고 있다.
彼はYGエンターの有名練習生として、アイドルデビューを目前にしている。
데뷔를 목전에 두고 뜻밖의 사건에 휘말렸다.
デビューを目前にして思わぬ事件に巻き込まれた。
초고령자 사회가 목전에 다가 왔다.
超高齢者社会が目前に来ている。
시험을 목전에 두다.
試験を目前に控える。
쫓고 있던 범인을 목전에서 놓쳤다.
追いかけていた犯人を目の前で逃した。
목전에 두다.
目前に控える 。
북한은 이제 핵무기의 완성과 실전 배치를 목전에 두고 있다.
北朝鮮は今や核兵器の完成と実戦配備を目前にしている。
올림픽이라는 대사가 목전에 다가왔다.
五輪という大事が目前に迫った。
慣用表現の韓国語単語
첫선을 보이다(初披露する)
>
잔머리를 굴리다(小利口に立ち回る)
>
날개를 펼치다(羽ばたく)
>
목에 거미줄 치다(飢えている)
>
번지수가 틀리다(勘違いする)
>
힘(을) 내다(力を出す)
>
새빨간 거짓말(真っ赤な嘘)
>
색다른 맛(一風変わった味)
>
고개를 못 들다(顔を上げられない)
>
발로 차다(断わる)
>
손뼉을 치다(手を叩く)
>
가슴이 후련하다(胸がすく)
>
생을 마감하다(命を終える)
>
가슴이 철렁하다(どきっとする)
>
한 끗 차이(僅差)
>
입에 발린 말(心にもないお世辞)
>
붙임성이 없다(無愛想だ)
>
지장을 받다(支障をきたす)
>
씨(를) 뿌리다(原因を作る)
>
앞뒤 생각도 없이(後先考えることな..
>
길길이 날뛰다(かんかんになって怒る..
>
살얼음판을 걷다(緊張する)
>
말끝을 흐리다(言葉を濁す)
>
뒤를 맡기다(後の事を任せる)
>
논란을 빚다(論難を起こす)
>
얼굴이 하얘지다(顔が真っ白になる)
>
얼굴을 못 들다(面目が立たない)
>
입을 싹 닦다(知らぬ振りをする)
>
입에 거품을 물다(口角泡を飛ばす)
>
뒤통수(를) 치다(不意を打つ)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ