「メッセンジャー」は韓国語で「메신저」という。
|
![]() |
・ | 메신저를 친구와의 연락 수단으로 사용하고 있다. |
メッセンジャーを友人との連絡手段として使っている。 | |
・ | 페이스북은 메신저에 광고를 탑재해, 새로운 수입원으로 키우려 하고 있다. |
フェイスブックはメッセンジャーに広告を搭載し、新たな収入源に育て上げようとしている。 | |
・ | 페이스북 메신저는 의외로 알려져 있지 않지만, 메시지를 주고 받는 것 이외에도 도움이 되는 기능을 갖추고 있다. |
フェイスブックのメッセンジャーは、意外と知られていないが、メッセージのやり取り以外にも役立つ機能が備わっている。 | |
・ | 카카오톡은 많은 사람들이 사용하는 메신저예요. |
カカオトークは多くの人が使っているメッセンジャーです。 | |
・ | 카카오톡은 한국에서 가장 많이 사용되고 있는 모바일 메신저 어플입니다. |
カカオトークは韓国で最も多く使われているモバイルメッセンジャーアプリです。 |
사파리(safari) > |
알티(リツイート) > |
통합 검색(統合検索) > |
북마크(ブックマーク) > |
이력(履歴) > |
파일을 삭제하다(ファイルを削除する.. > |
해커(ハッカー) > |
유튜브(ユーチューブ) > |
핫메일(ホットメール) > |
맞팔(相互フォロー) > |
리트윗(リツイート) > |
플래시 메모리(フラッシュメモリ) > |
검색 항목(検索項目) > |
짤줍(ネット画像を拾うこと) > |
출첵(出席チェック) > |
열람 이력(閲覧履歴) > |
문자가 깨지다(文字が化ける) > |
홈피(ホームページ) > |
검색 사이트(検索サイト) > |
뉴스레터(メールマガジン) > |
블럭체인(ブロックチェーン) > |
좋아요(いいね) > |
추카추카(おめでとう) > |
선플(善意のあるコメント) > |
웹사이트(ウェブサイト) > |
오프라인(オフライン) > |
선팔(先にフォローすること) > |
도메인(ドメイン) > |
어카운트(アカウント) > |
프로필(プロフィール) > |