「~のように」は韓国語で「같이」という。「같이」は、①助詞として「~のように」、②副詞として「~通りに」と「一緒に」
|
・ | 그는 소같이 일한다. |
彼は牛のように働く。 | |
・ | 그녀는 너같이 예쁜다. |
彼女はあなたのように可愛い。 | |
・ | 예상했던 바와 같이 낙선했다. |
予想していた通り落選した。 | |
・ | 아래와 같이 적어 주세요. |
下の通りに書いてください。 | |
・ | 한국어 회화 연습을 같이 해줄 친구를 찾고 있어요. |
韓国語会話の練習を一緒にしてくれる友達を探しています。 | |
・ | 저녁은 거실에서 다같이 먹었어요. |
夕食はリビングでみんなで食べました。 | |
・ | 한국어 일상 회화를 같이 연습하지 않을래요? |
韓国語の日常会話を一緒に練習しませんか? | |
・ | 어젯밤에 돼지갈비를 구워서 온 가족이 다 같이 먹었어요. |
昨日の夜、豚カルビを焼いて、家族みんなで食べました。 | |
・ | 같이 단풍 구경 가요. |
一緒に紅葉を見に行きましょう。 | |
・ | 애창곡을 같이 부르면 유대감이 깊어집니다. |
愛唱曲を一緒に歌うと絆が深まります。 | |
・ | 할머니의 애창곡을 같이 불렀어요. |
祖母の愛唱曲を一緒に歌いました。 | |
・ | 다 같이 협력해서 선언문을 작성했어요. |
皆で協力して宣言文を作成しました。 | |
・ | 할아버지 할머니도 같이 살고 있어요. |
祖父母も一緒に住んでいます。 | |
・ | 다 같이 식사하러 가지 않을래? |
みんなで食事に行かない? | |
재발견(再発見) > |
토기(土器) > |
고농도(高濃度) > |
환적(瀬取り) > |
일월(1月) > |
부피(体積) > |
포퓰리즘(ポピュリズム) > |
최종전(最終戦) > |
중심지(中心地) > |
탈락(脱落) > |
비위생적(非衛生的) > |
잡내(臭み) > |
천인공노(天人共に怒ること) > |
지역구(選挙区) > |
일상(日常) > |
수취인 지불(着払い) > |
행사장(会場) > |
PC (피시)(パソコン) > |
특진(特進) > |
뻐근함(こり) > |
루(楼) > |
주거(住居) > |
미계약(未契約) > |
말풍선(吹き出し) > |
체류(滞留) > |
모(角) > |
천엽(センマイ) > |
방식(方式) > |
양복(スーツ) > |
홍수(洪水) > |